AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Citation de Tandarica


Le vieux jardin

Couronnes impériales, rouges pivoines,
Il faut qu’elles soient ensorcelées
Car Père et Mère depuis longtemps sont morts :
Pourquoi fleurir dans cette solitude ?

Le jet d’eau continue son bavardage
Sur les beaux jours, les jours anciens ;
Une femme est assise, endormie,
Sa robe disparaît sous ses cheveux bouclés.

Elle tient dans sa main un luth,
Comme pour parler dans son sommeil ;
Il me semble que je l’ai connue autrefois – 
Tais-toi, passe ton chemin sans l’éveiller.

Et quand l’ombre gagne la vallée,
Doucement elle caresse les cordes :
Alors un écho merveilleux
Parcourt le jardin la nuit entière.


[Der alte Garten

Kaiserkron und Päonien rot,
Die müssen verzaubert sein,
Denn Vater und Mutter sind lange tot,
Was blühn sie hier so allein?

Der Springbrunnen plaudert noch immerfort
Von der alten schönen Zeit,
Eine Frau sitzt eingeschlafen dort,
Ihre Locken bedecken ihr Kleid.

Sie hat eine Laute in der Hand,
Als ob sie im Schlafe spricht,
Mir ist, als hätt ich sie sonst gekannt – 
Still, geh vorbei und weck sie nicht!

Und wenn es dunkelt das Tal entlang,
Streift sie die Saiten sacht,
Da gibt’s einen wunderbaren Klang
Durch den Garten die ganze Nacht.]

(pp. 90-91)
Commenter  J’apprécie          280





Ont apprécié cette citation (28)voir plus




{* *}