Sumana Roy, d’abord révélée pour ses poésies par la célèbre revue anglaise Granta, en 2015, dans un numéro intitulé "India, another way of seeing", où elle était donnée comme "une figure majeure de la nouvelle génération d’écrivains indiens", vit à Siliguri, une petite ville du Bengale, proche de l’Himalaya. "How i become a Tree", publié en 2017, est son premier livre. Il a été traduit en français et publié début 2020 "Comment je suis devenue un arbre". Elle a ensuite publié : "Missing: A Novel" (Aleph, 2018) ; "Out of Syllabus: Poems" (Speaking Tiger, 2019) ; "My Mother’s Lover and Other Stories" (Bloomsbury, 2019)
Je dois le redire : parmi tous mes désirs de devenir un arbre, le plus impérieux était celui d’échapper au bruit. Deux choses le motivaient – l’une, le vacarme des humains, la seconde, le vocabulaire du silence de la vie active des arbres. Cette opposition était terrible – le ton plaintif qui accompagnait la vie laborieuse des hommes contrastait avec l’ardeur au travail quasi dénuée de bruit des arbres. Je voulais passer de l’autre côté.