Un interprète grec de Londres vient demander de l'aide à Mycroft Holmes, le frère du célèbre
Sherlock Holmes, suite à une intervention bien particulière qu'il a été amené à faire. Ses services ont été requis pour traduire ce que l'interprète prend pour des menaces entre un anglais plus que louche et un jeune homme grec visiblement molesté. Une signature de document est en jeu. Malgré les intimidations, l'interprète voudrait aider le jeune homme.
Mycroft, brillant mais d'un caractère bien différent de celui de son frère, fait intervenir le détective.
N'ayant de Mycroft qu'une connaissance liée aux adaptations de l'oeuvre de
Conan Doyle, je suis contente de découvrir la version originale dans sa première apparition chronologique.
Cette apparition amène un renouveau bien venu par rapport aux personnages de Sherlock et Watson.
Quant à l'enquête, le seul fait remarquable à mon sens est le courage de l'interprète qui n'écoute pas la peur que peut lui inspirer le méchant de l'histoire.
Commenter  J’apprécie         80