AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Diabolau


Voilà un album quelque peu déconcertant.
Karen Jameson étant américaine, son bouquin est paru en VO anglaise sous le nom de "Woodland dreams"... Et pourtant, pas de trace des illustrations originales, remplacées pour l'occasion par celles du français Marc Boutavant qui d'ailleurs ne s'en sort pas mal.
Le texte d'origine étant sans doute poétique, le traducteur a cherché à en faire de même et on sait à quel point ce genre d'exercice est compliqué et oblige forcément à s'éloigner pas mal du sens originel du texte.
Si encore ledit texte originel était fantastique, on comprendrait le choix de l'éditeur de vouloir le traduire quand même, mais en fait il s'agit juste d'une énumération d'animaux qu'une jeune promeneuse regarde s'endormir au crépuscule, les uns après les autres, ce qui paraît un peu court...
À moins que ledit texte ne présente un intérêt documentaire ou scientifique lié à la faune ?
Jugez du peu :
— Un colibri, animal tropical, qui s'endort sous la neige au milieu des ours, des élans, des renards...
— Un lapin et un renard qui s'endorment le soir... Pour info, l'un comme l'autre sont des animaux nocturnes, et le crépuscule est justement le moment où ils sortent de leur terrier.
Décidément, je me perds souvent en conjectures sur les choix éditoriaux de l'école des loisirs, pourtant omniprésente dans les écoles.
Commenter  J’apprécie          82



Ont apprécié cette critique (8)voir plus




{* *}