Voilà qui n'est pas mal du tout. Evidemment, ceux qui croient trouver en
Ragnar Jónasson, cet auteur de polars islandais, un facsimilé d'Arnaldur Idridason, risquent d'être déçus, car rien de gore ici.
Ragnar Jónasson qui a traduit des
Agatha Christie dans sa langue est plus proche de cet univers d'enquête. Il a choisi de créer un huis-clos par une petite ville du nord de l'Islande bloquée par l'hiver et j'ai trouvé cela fort distrayant. J'ai acheté le deuxième de la série pour voir si le niveau se maintient. Je vous donne rendez-vous donc bientôt pour savoir ce que cela donne sur le plus long terme.
Commenter  J’apprécie         332