On a tout de suite envie de partir pour l'Île de Brehat (j'y suis allée depuis!)... On sent l'amour de l'auteur pour "son" île bretonne et pour les mots dans cette histoire assez surprenante où toute l'île va aider un traducteur dans son travail sur Ada de
Nabokov... Particulier, mais toujours bien écrit.
Commenter  J’apprécie         40