S'il est un poète traduit que j'ai toujours aimé, c'est bien
Rainer Maria Rilke. En fait j'aime le lire en version bilingue et même si je ne comprends pas l'allemand, j'aime à énoncer le texte original dont la musique ajoute encore au texte traduit. Une pure merveille que je reprends avec un plaisir sans cesse renouvelé.
Commenter  J’apprécie         70