AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Christlbouquine


Le sous-titre de ce roman est "Ou le Grand Voyage à travers sept frontières, cinq langues, trois grandes religions et d'autres moindres."
Et c'est à un voyage foisonnant et passionnant que nous convie Olga Tokarczuk, dans les pas de son personnage principal, Jakob Frank, juif converti à l'Islam puis au Christianisme, considéré comme un messie par ses adeptes, habile manipulateur, mystificateur sublime, personnalité charismatique haute en couleurs et complexe. Jakob Frank est tout cela à la fois, et son histoire qui court sur près de 1 000 pages est tout simplement hallucinante !

Soyons clair, ce livre représente un véritable défi littéraire pour l'auteur comme pour le lecteur, et indéniablement pour sa traductrice ! Il s'agit d'une lecture exigeante, mais à laquelle j'ai pris un plaisir immense. Olga Tokarczuk nous conte avec un souffle romanesque sans pareil l'itinéraire de cet étrange "messie" et de sa secte au coeur de l'Europe des Lumières, en plein XVIIIème siècle. Cette épopée flamboyante est admirablement construite et totalement captivante. L'érudition époustouflante de l'auteure reste toujours accessible au lecteur.

Ce récit nous plonge au coeur de l'histoire et de la vie de la Pologne du XVIIIème siècle et dans la vie quotidienne de ses habitants mais aussi au sein du système initié par Jakob Frank et de ses idées subversives. Cet éclairage passionnant se lit comme une odyssée fantastique et laisse le lecteur se faire sa propre opinion sur ce Jakob Frank aussi fascinant que mystérieux et controversé. Un manipulateur génial, un esprit libre, un profiteur sublime, en tous les cas un personnage qui ne laisse personne indifférent, ses adaptes comme ses ennemis.

Le travail de la traductrice, Maryla Laurent, est indéniablement à souligner. Elle a su rendre tout le charme et la quintessence de l'oeuvre d'Olga Tokarczuk, ce qui n'est pas une mince prouesse !

Je dois aussi avouer que c'est un livre qui gagne très certainement à être lu dans sa version papier, car il comporte un nombre assez conséquent de reproduction de gravures qui proviennent en majorité des collections de la Bibliothèque Ossolineum de Wroclaw. Et la liseuse ne rend sans doute pas justice au travail de mise en page et d'impression.

Au final, un livre qui laisse une forte impression, tant par le travail qu'il représente que par l'originalité du personnage.
Commenter  J’apprécie          130



Ont apprécié cette critique (9)voir plus




{* *}