Une sorte de guide touristique très haut de gamme.
Gao Xingjian a parcouru la Chine du Sud à la recherche de
la Montagne de l'âme, dont il a entendu parler pour la première fois par un compagnon de train. Au fin fond des villages les plus isolés, il se présente comme un journaliste collectant des témoignages sur les traditions locales : il recueille les légendes et les mythes régionaux, décrit la beauté de la Nature encore sauvage, fait des rencontres. Il visite les sites préhistoriques, les monastères, les petits marchés. Aucun autre livre ne m'a ainsi donné le sentiment d'immensité de ce pays-continent.
Mais à travers ce travail de collectage, c'est l'âme même de la Chine qu'il recherche avec nostalgie. Tout d'abord, c'est la nostalgie face à un environnement détruit. Il raconte l'abattage de forêts millénaires ; le barrage des Trois Gorges, cette centrale hydroélectrique géante qui a noyé toute une région, était alors (il écrit en 1982) à l'état de projet, que beaucoup jugeaient insensé.
Nostalgie aussi pour une culture si riche, si diverse, si ancienne... et si cruellement opprimée par la Révolution culturelle.
L'écriture, par contre, n'est en rien nostalgique, mais au contraire empreinte d'une grande modernité :
Gao Xingjian intercale, entre les chapitres narratifs, des rencontres oniriques, des flux de conscience, des successions d'aphorismes. Ce roman-fleuve est aussi un voyage intérieur.
Traduction dont la relecture par
Gao Xingjian lui-même a donné lieu à "un fécond travail sur la langue", d'après les traducteurs Noël et
Liliane Dutrait.
Challenge ABC
Challenge Globe-trotter (Chine)
Challenge Nobel