AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

4.17/5 (sur 3 notes)

Nationalité : Équateur
Né(e) à : Guayaquil , le 19/04/1904
Mort(e) à : Quito , le 23/12/1944
Biographie :

Alfredo Gangotena est un poète équatorien né à Quito en 1904 et mort en 1944. Il vécut en France où il se lia d'amitié avec Jean Cocteau, Jules Supervielle, Henri Michaux ou encore Max Jacob.

Issu d’une famille de la grande bourgeoisie, Alfredo est le fils de propriétaires terriens de la province de Pichincha1. Il compose ses premiers poèmes en espagnol dès l’adolescence. Ses parents décident de se rendre à Paris afin qu'il poursuive ses études. Il est inscrit au Lycée Michelet, et il s'attache à apprendre la langue française qu'il maîtrise en trois ans. Il passe son baccalauréat puis entame des études d'architecture à l'école des Beaux-Arts, avant d'entrer à l'école des Mines, dont il sort avec le diplôme d'ingénieur, afin de répondre aux souhaits de son père. Il ne continue pas moins à écrire des vers.
Il est introduit par Jules Supervielle, un ami de la famille et voisin, dans le cercle parisien d'intellectuels que ce dernier compte parmi ses intimes. Jules Supervielle, Max Jacob et Jean Cocteau, avec lesquels il entretient de solides liens d’amitié, l’incitent à publier ses poèmes. Gangotena s'inscrit dans le projet mystique et métaphysique de la revue Philosophies, où paraissent ses premiers poèmes.
+ Voir plus
Source : Wikipedia
Ajouter des informations
Bibliographie de Alfredo Gangotena   (2)Voir plus

étiquettes

Citations et extraits (2) Ajouter une citation
PASEO EN EL TECHO
A Jules Supervielle

Es el frontón del techo,
órgano de tejas,
caballete de estrellas,
el subterfugio del sonámbulo

En la chimenea
el pájaro agita sus alas cual
válvulas de mis suspiros.

He visto que usted,
por falta de arena,
desparramaba la espuma
en la laguna celeste.
Me subo al abejorro
y, cual periscopio,
atravieso el tragaluz.

En lo profundo del alma, escandido, brotó,
chorreando del sifón,
el movimiento.
El índice del hombre
empuja los minutos
que impiden el progreso.

En el aire interior,
destilado por mis pulmones,
el ojo navega aventurero.

En la órbita el corazón se desborda:
me inclino del lado derecho.
Pero el eje de mi deseo coincide
con el de la plomada.

Al borde de tu piso ondulado,
isla estéril
—bañada por un río de asfalto—,
extiendo la vara de mi muerte.

Si no cae la luna, y no me despierta,
como una jarra de agua fría:
¿me daría usted un brote de cebolla
para que en la sombra surjan mis ojos?

¡Ah! ¡permita por lo menos que termine mi poema
antes de que alcance el final del techo!
Commenter  J’apprécie          120
Te llamo, Mi Amor, ¡oh Tú!
Muero, esta noche, en la árida fraternidad de las arenas,
esta noche colmada de astros y de jardines.
Pero de tu cuerpo fiel, y de tu sangre en la memoria activa
de mis pensamientos, pero de Ti lustral, de ti y de tu
desnudez nupcial en mí,
Mi Amor, ¡el deslumbrante sol jamás se extinguirá!
Commenter  J’apprécie          100

Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Listes avec des livres de cet auteur
Lecteurs de Alfredo Gangotena (3)Voir plus

Quiz Voir plus

Quel est le bon titre des livres de Paul Auster ?

Moon ... ?

Hôtel
Auberge
Palace
Palais

10 questions
17 lecteurs ont répondu
Thème : Paul AusterCréer un quiz sur cet auteur
¤¤

{* *}