Professeur émérite d'italien de l'Université Paris X Nanterre et ancien élève de l'École normale supérieure de Saint-Cloud, Gérard Génot est également traducteur et écrivain.
Pour les francophones, la langue italienne est à la fois "facile" et "difficile". "Facile" à entendre et à lire, grâce aux ressemblances graphiques et phoniques des deux langues, qui ont une origine commune. Mais "difficile" tout d'abord en raison de ces ressemblances mêmes qui masquent une multiplicité de petites chausse-trappes de détail (construction des verbes, emploi des prépositions...) et ensuite en raison d'une histoire profondément différente.