AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

3.63/5 (sur 428 notes)

Nationalité : France
Né(e) à : Lyon , le 01/06/1942
Biographie :

Jean-Loup Chiflet est un écrivain et éditeur français.

Après deux années d'études de droit, il devient serveur à la Nouvelle-Orléans de 1968 à 1970.

Il a passé quelques années dans les départements de littérature étrangère de grandes maisons d’édition (Hachette notamment), avant de se spécialiser dans les ouvrages sur la langue et ses excentricités.

Passionné par les expressions idiomatiques, les nuances, les difficultés grammaticales et les aberrations de la langue française, Jean-Loup Chiflet a le souci d'instruire en s'amusant.

Il commence sa carrière d'écrivain en 1979 avec "La Théière de Chardin". En 1985, il publie sous son nom "Sky my husband ! Ciel mon mari !", regard humoristique sur la traduction du français à l'anglais, qui le fait connaître en tant qu'écrivain. L'ouvrage devient rapidement un best-seller. La première édition de "Sky my husband !" date en fait de 1978, et avait été publiée sous le nom de plume de John Wolf Whistle.

Après cet ouvrage au succès fulgurant, qui stigmatisait les différences entre le français et l’anglais, Jean-Loup Chiflet s’est attaché, que ce soit dans ses propres livres ou à travers ceux qu’il publie, à traquer les bizarreries et les excentricités de la langue française. Il s’est taillé une solide réputation de "grammairien buissonnier", notamment avec son célèbre "Oxymore mon amour" (2011) et le" Dictionnaire amoureux de la langue française" (2014).

En 1997, Jean-Loup Chiflet a créé et dirigé la collection Mots & Cie aux éditions Mango. En 2004, il ouvre sa propre maison d'édition, Chiflet et Cie.

Il a publié en 2015, dans la collection Bouquins, "Le Bouquin de l’humour" suivi, en 2018, du "Bouquin de l'humour involontaire", qui ont tous deux connu un grand succès.

Il a aussi adapté et traduit en français les dessins humoristiques du prestigieux magazine "The New Yorker". Il a été également chroniqueur sur France Inter chez Stéphane Bern au "Fou du roi".

Le 10 avril 2017, il entre dans l'équipe de l'émission "Les Grosses Têtes" animée par Laurent Ruquier.

+ Voir plus
Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Jean-Loup_Chiflet
Ajouter des informations
Bibliographie de Jean-Loup Chiflet   (141)Voir plus

étiquettes
Videos et interviews (21) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de

EXTRAIT - Jean-Loup Chiflet sur la langue française


Citations et extraits (610) Voir plus Ajouter une citation
Le vocabulaire de la musique est peuplé de jolis mots, qui prêtent à la rêverie et à l’évasion. Nombre de compositeurs, tous admirables, se montrèrent sensibles aux mots amusants et parfois mystérieux, comme on peut constater à travers certaines de leurs œuvres :
François Couperin (dit le Grand, 1668-1733)
Les Idées heureuses, La Voluptueuse, L’Espagnolète, La Logivière, Les Tours de passe-passe, L’Atalante, La Bandoline, Les Langueurs tendres, Les Barricades mystérieuses, Le Dodo ou l’amour au berceau, Les Calotines, Les Folies françoises, La Douce et Piquante, Les Ombres errantes.

Jean-Philippe Rameau (1683-1764)
Les Tendres plaintes, La Follette, Les Tourbillons, La Coquette, La Coulicam, Les Petits marteaux, L’Indiscrète.

Emmanuel Chabrier (1841-1894)
Bourrée fantasque, Villanelle des petits canards, Ballabille, Feuillet d’album.

Claude Debussy (1862-1918)
Chanson des brises, Et blanc et noir, Images oubliées, La Plus que Lente, Tarentelle styrienne, Deux arabesques.

Eric Satie (1866-1925)
Sonatine bureaucratique, Embryons desséchés, Trois Morceaux en forme de poire, Gnossiennes, Quatre Préludes flasques (pour un chien), Trois Airs à faire fuir, Peccadilles importunes, Vieux Sequins et vieilles cuirasses, Les Trois Valses distinguées du précieux dégoûté, Choses vues à droite et à gauche, sans lunettes.

Maurice Ravel (1875-1937)
Sérénade grotesque, Oiseaux tristes
Commenter  J’apprécie          549
MOTS (impossibles à prononcer)
[...]
Il n'y a probablement pas assez de lettres dans une boîte de Scrabble pour jouer en pays iroquois où le vin n'est autre que de l'onéharadesehoengtseragherie. Voilà peut-être une solution à l'alcoolisme :
Commander un verre d'onéharadesehoengtseragherie quand vous en avez déjà descendu une bonne douzaine devient une véritable gageure.
Commenter  J’apprécie          343
" Si le gouvernement créait un impôt sur la connerie, il serait tout de suite autosuffisant. "

Jean Gouyé, alias Jean Yanne, (1933-2003).

(page 638).
Commenter  J’apprécie          264
[...] fantaisies sémantico-géographiques concoctées par Patrice Delbourg :

L'erreur est du Maine.
On n'est pas de Blois.
Passe Quimper et gagne.
Jura mais un peu tard.
Faire à Mende honorable.
Etablir une bonne Mayenne.
Attention Lisieux.
Si toi aussi tu m'as Bandol.
De l'eau Dax, toujours de l'eau Dax.
Fécondation in Vitrolles.
O Niçois qui mal y pense !
Super-fête à Thouars.
Le dernier Chalon où l'on cause.
Bon pied Bonneuil.
Ce Tage est sans pitié.
Alençon fan de la patrie.
Elle ne dort que d'Hanoi.

(p. 168)
Commenter  J’apprécie          244
Mon voisin a un pacemaker qui est mal réglé, quand il fait l'amour,
ça ouvre la porte de mon garage.
Commenter  J’apprécie          252
Vous pleurez quand vous 'épluchez' des oignons ? Non, parce que vous les 'pelez'.
'Peler' et 'éplucher' sont certes synonymes mais avec une légère nuance : quand on épluche, on nettoie en enlevant les parties mauvaises, quand on pèle on enlève les parties inutiles. On 'pèle' une banane, mais on 'épluche' une pomme de terre. Alors ? Pèlerait-on les fruits et éplucherait-on les légumes ? Ce n'est pas si simple. Je pèle les pommes, les poires [...] mais j'épluche les marrons qui sont des fruits. J'épluche la salade, mais si !
(p. 85)
Commenter  J’apprécie          232
Recette de la dinde au whisky
Barder la dinde de lard. Préchauffer le four thermostat 7.
Se verser un verre de whisky, le boire. Mettre la dinde au four.
Se verser 2 verres de whisky, les boire.
Après une demi-heure, fourrer l'ouvrir et surbeiller la buisson de la dinde. Brendre la vouteille et s'enfiler une bonne rasade et dituber jusqu'au four.
Oubrir la porte, reburner, revourner, enfin bref,... mettre la guinde dans l'autre sens et reverdir 5 ou 6 verres de whisky. Buire, non, lui, non, cuire, j'sais pus, la bringue bandant quatre heures. Retirer le four de la dinde et hop! cinq verres de plus.
Rabasser la dinde (l'est tombée bar terre) et la voutre sur un plat. Verser chaud, euh, non, servez chaud.
Commenter  J’apprécie          220
< J'ai pris quelques cours de lecture rapide et j'ai lu "Guerre et Paix" en vingt minutes. Cela parle de la Russie. >

Woody Allen

(page 672).
Commenter  J’apprécie          231
"_Je cherche l'Ancien testament, à moins que vous en ayez un nouveau..."
Commenter  J’apprécie          230
CULTURE
Ce qu'il en dit...
La culture est de nos jours la plus tangible des vertus puisque, semblable à cela à la Justice, elle a son ministre et que, telle la Tolérance, elle possède des maisons. Physique, elle sert à gonfler les muscles des culturistes, en principe peu cultivés. Générale, elle développe le cerveau d'intellectuels généralement peu musclés.
La culture est partout, dans les champs et dans les villes. Tout le monde cultive quelque chose, son apparence, ses contradictions, ses tendances, sa voix, sa mémoire, ses relations, le paradoxe ou ses connaissances, son jardin ou des microbes. De quoi se flinguer ! D'ailleurs, le nazi Goebbels disait : - Quand j'entend le mot culture, je sors mon revolver. -Mais il était plus qualifié pour parler de l'un que de l'autre.
Mot de Jean Yanne paraphrasait en disant que, lorsqu'il entendait parler de culture, il sortait son transistor. La plus célèbre définition de la culture est celle d'un pédagogue japonais que cita - Notes et maximes - Émile Henriot : - La culture, c'est ce qui demeure dans l'homme une fois qu'il a tout oublié. - Le maréchal Foch, lui, prétendait : - Il n'y a pas d'homme cultivé, il n'y a que des hommes qui se cultivent. -
Commenter  J’apprécie          00

Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Jean-Loup Chiflet (657)Voir plus

Quiz Voir plus

Quiz spécial littérature les nuances de la langue française

Préface ou introduction ? Quelle différence ?

L'auteur
Le contenu
Le style

18 questions
138 lecteurs ont répondu
Thème : Les nuances : Richesse, subtilité et charme de la langue française de Le Figaro LittéraireCréer un quiz sur cet auteur
¤¤

{* *} .._..