Pierres blessées, un livre de Mario Capasso Traduit de l'espagnol (Argentine) par Frédéric Gross-Quelen http://www.ladernieregoutte.fr/livres/pierres-blessees/ Image: Isabelle Nouzha Musique: The Westway Studio Ensemble and Roger Roger, Intricacies Mixage son: Dominik Guth Le livre Variations sur le thème de l?éternel retour, ces nouvelles mélodieuses et tranchantes nous tendent un miroir magique: la normalité se lézarde, quand un joggeur persiste étrangement à vouloir courir en gris. le mythe surgit dans la modernité, quand une drôle de sirène vampirise un Ulysse urbain. Et même si la nostalgie affleure, comme lorsqu?un train peuplé de revenants devient la métaphore d?un voyage intérieur, le loufoque n?est jamais bien loin. Parmi les grands écrivains de l?absurde, entre Beckett, Buzzati et Cortazar, il faut désormais compter Mario Capasso. Dans son ?uvre, l?humanité est assoiffée de lumière, de chaleur et de liberté. Mais sur l?échiquier où chacun est posté pour tenir un rôle, les paroles se transforment en litanies et les désirs, en pulsions coupables. « En fin de compte, s?il voyait juste, tout n?avait été qu?un terrible enchaînement de rêves. » Et si nous n?étions tous que des rêveurs éveillés? L?auteur Romancier et nouvelliste né en 1953, Mario Capasso vit à Villa Martelli, près de Buenos Aires.
Qui est le narrateur?