AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
4,18

sur 1896 notes

Critiques filtrées sur 1 étoiles  
Je viens de finir péniblement cet ouvrage. Je ne sais pas si c'est lié à la différence culturelle avec un auteur japonais ou à la traduction mais je n'ai pas été ému par cette histoire, la trouvant même plutôt niaise par moments.
Vite, je passe à autre chose !!

Lu dans le cadre du challenge multi défis 2019. Item : un animal parle aux humains.
Commenter  J’apprécie          80
Il faut savoir parfois abandonner une lecture qui devient pénible.
Il y a quelques années déjà que je ne lis plus la collection de la bibliothèque verte qui je pense est en globalité plus intéressante que ce livre.
L'histoire est d'une mièvrerie extrême, l'anthropomorphisme recherché ne m'a absolument pas touché, ni fait sourire ! les dialogues sont creux et la sensiblerie digne de huit ans d'âge. Mieux vaut relire les fables De La Fontaine !
Commenter  J’apprécie          70
Je ne sais vraiment pas si je parviendrai au bout !! Que c'est nunuche !! A lire (peut-être) avant 15 ans !!
Et pourtant j'aime les chats.
Ce qui m'ennuie le plus est de craindre que la traduction n'aide pas le texte. le français qu'on y lit est assez négligé. Plus encore, cette traduction « fabrique » des expressions qui n'ont aucun sens en français ; faut-il imaginer que le traducteur veuille faire passer quelques traits de la civilisation japonaise ? Il y a bien d'autres auteurs plus pertinents.
Bon courage.
Commenter  J’apprécie          77
C'est un livre que j'ai reçu en cadeau, autrement, je ne me serais pas tourné vers celui-ci.
Pour moi, l'histoire était plutôt sans intérêt et prévisible. J'ai trouvé le début particulièrement ennuyant et la fin assez lourde et déprimante. J'ai aussi eu des difficultés à apprécier les personnages qui sont peu attachants et trop maniérés.
J'ai été peu sensible à l'écriture (peut-être due à la traduction), même si j'ai apprécié la description de certains paysages, le livre est un voyage qui est assez bien retranscrit, dans le sens où il y a beaucoup de lenteur, ce qui représente bien l'intention du personnage.
Je n'ai pas vraiment apprécié l'interprétation du chat, qui est trop humanisé selon moi, et il y a une incohérence avec l'illustration de la couverture, car le chat qui est décrit dans l'histoire est censé être blanc :
« Il est tout blanc, à l'exception de deux taches qui font le caractère huit sur la tête, et la queue en forme de clé noire ».
Je ressors de ce roman avec l'envie de me replonger rapidement dans une nouvelle lecture plus passionnante.

Commenter  J’apprécie          20
Alors rarement un livre m'a autant rejetée. Pourtant je m'y suis bien accrochée jusqu'à la la 109ème page. Puis l'évidence : impossible de continuer, jusqu'à l'angoisse de rouvrir le livre. Peut-être que "Le miracle de Spinoza" que j'ai lu précédemment y est pour quelque chose : une belle lecture avec de belles grandes pensées et un beau vocabulaire. Je ne veux pas dénigrer le roman, mais j'ai trouvé le répertoire lexical pauvre et l'histoire trop ronronnante, j'ai le sentiment que mes filles de 9 et 13 ans auraient elles pu y trouver beaucoup d'intérêt. Mais le regard envoûtant du chat de la couverture ne les a pas touchées.
Commenter  J’apprécie          20


Lecteurs (4129) Voir plus




{* *}