AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
3,78

sur 132 notes

Critiques filtrées sur 3 étoiles  
Bande dessinée jeunesse. Léa, 14 ans, vient tout juste d'emménager à Montréal. Elle a un peu de mal à se faire à son nouvel environnement, et garde contact avec ses amis d'autrefois, malgré la distance. Une chronique adolescente juste.
Commenter  J’apprécie          390
Une jolie BD, toute simple à lire et qui nous fait passer un bon moment ! On y suit le déménagement de Léa Olivier, une adolescente de 14 ans, à Montréal. Ça lui fait un gros changement par rapport à la France, elle doit quitter son petit ami Thomas et sa meilleure amie Marilou. C'est vraiment pas facile tout cela, et surtout de s'adapter dans la nouvelle ville. Personnellement, j'ai bien aimé cette BD, lu très rapidement. Et il m'a rappelé ma troisième, au moment où j'ai du déménager et que je me suis retrouvée dans une ville inconnue où je connaissais personne. Et je comprends les difficultés de Léa à s'adapter à sa nouvelle vie, surtout que la relation à distance avec son copain est de plus en plus compliqué. Dans cette histoire, on suit une fille perdue, qui essaye malgré tout de garder la tête haute, même lorsqu'on la juge, même lorsqu'elle se retrouve seule contre tous. C'est une belle histoire qui plaira aux jeunes adolescents, entre 12 et 15 ans, et ils pourront se reconnaître facilement en Léa. Et puis on peut dire que cette BD parle d'amour, beaucoup !
Dans tous les cas, je vous la conseille. Que vous soyez petit ou grand !
Commenter  J’apprécie          20
La série de romans épistolaires de la Canadienne Catherine Girard-Audet est désormais adaptée en bande dessinée. Il s'agit d'une série pour les ados, qui a beaucoup de succès au Canada. J'ai eu l'occasion de lire les premiers romans (oui, je sais, j'ai passé la trentaine. Et alors? Ne me juge pas) et ils étaient plutôt sympas.
Léa a quatorze ans et déménage loin de chez elle, de sa meilleure copine et de son copain pour vivre à Montréal. le roman est une succession d'échange par SMS, MSN et mails avec ses amis. Pour la BD, c'est un peu pareil, mais on voit aussi Léa confrontée à la vie réelle, en direct, il ne s'agit pas seulement de ses aventures racontées à sa copine Marilou.
Cette histoire parle d'intégration, des premiers amours. On s'y retrouve un peu tous finalement, qu'importe l'âge ou la ville où l'on vit.
Le dessin est sympa. Assez enfantin, mais moderne et plutôt précis, pas seulement dans les personnages, mais aussi les décord. J'ai même cherché à reconnaître des quartiers de Montréal! Petite spécificité des aventures de Léa, c'est que c'est écrit en québécois. Et ça, c'est le fun! Ça pourra sans doute amuser les plus jeunes lecteurs, qui pourront aussi faire quelques révisions d'anglais, car les Montréalais sont bilingues.
Une BD franchement sympa, peut-être même plus que les romans. Mais je ne suis sans doute pas très objective, en fan absolue du Canada et du québécois.
Lien : https://mademoisellemaeve.wo..
Commenter  J’apprécie          20
Magnifiques dessins +super histoire =Génial !!!
Commenter  J’apprécie          10
C'est une bonne adaptation du roman.
Le père de Léa obtient une promotion et la famille doit déménager à Montréal. Léa 14 ans, est donc forcée de quitter son village, sa meilleure amie et son chum. La grande métropole rend l'adaptation plus difficile, son intégration dans sa nouvelle école secondaire, son exclusion du cercle des "filles populaires" et surtout sa relation avec son chum qui bat de l'aile (ils sont séparés par 400 km de route). Celui-ci ne retourne pas ses appels, se fait distant et les rumeurs courent. Naturellement, Facebook n'arrange pas les choses!
Je suis vieux jeu, mais à mon humble avis l'histoire convient mieux à des ados qu'à un public 9-12 ans. D'autant plus qu'il n'est question que d'école secondaire et de relations sentimentales.
Commenter  J’apprécie          10
Léa est une jeune adolescente québecquoise un peu désemparée qui perd ses repères en suivant sa famille à Montréal. Elle quitte sa petite vie rassurante, son chéri et sa meilleure amie. Elle découvre la grande ville, de nouvelles habitudes, et si le changement est brutal et douloureux, elle va bravement faire fi de sa timidité maladive et prendre sa nouvelle vie à bras le corps, malgré la nostalgie, les sarcasmes de son grand-frère, les réflexions vachardes d'une pimbêche de l'école, les problèmes de coeur. Mais quand elle croit avoir résolu ses problèmes, il s'en trouve toujours un pour en faire resurgir un nouveau !
Malgré tout, 'histoire reste quelque peu mièvre.
Voilà une bande dessinée qui amusera et donnera le sourire aux filles de 12 à 14 ans, sûr qu'elles sauront s'y reconnaître. D'après le roman de Catherine Girard-Audet. le lexique en fin de volume permet de décoder le vocabulaire des jeunes branchés québecquois.
Merci à Babelio et aux éditions Kennes pour la découverte de cette BD.
Commenter  J’apprécie          10
Ca fait longtemps maintenant (plus d'un an) que les romans sont sortis et qu'on les voit un peu partout. J'ai acheté le tome 1 pour le CDI, mais il n'est pas encore disponible pour les élèves. J'ai profité du salon du livre pour acheter la bande-dessinée qui vient d'être publiée. D'après l'éditeur a qui j'ai pu parler, l'intérêt de cette BD est d'offrir un langage plus près des jeunes puisqu'on voit les échanges de texto et de mails/chats/skype entre Léa et ses amis. En théorie je trouvais cela effectivement réaliste et proche des jeunes mais à la lecture, je me rends compte que des texto écrits ainsi, nos jeunes ne connaissent pas !

Par exemple : "Je dois dire que pendant quelques heures, j'ai un peu oublié que j'étais seule au monde :-) ! le problème, c'est que je suis passée d'une boutique à l'autre sans trop regarder où j'allais... Et dans mon enthousiasme, j'ai même pris le métro 2 ou 3 fois sans consulter le plan!" (p.8)

Donc bien sûr c'est dur comme choix : écrire en langage sms pour paraître jeune ou écrire un sms en langage normal (voire littéraire) pour que ça soit lisible ? Je ne sais pas ce que les jeunes préférerai, je vais attendre que mes élèves empruntent la BD pour voir leurs réactions !

Deuxième point particulier et dont l'éditeur était très fier : la non traduction ! C'est une BD québécoise et ils ont décidé de ne pas la traduire pour ne pas perdre l'essence du texte. Il y a donc des petits numéros sur les mots concernés et un lexique à la fin. J'avoue qu'au début ça m'a bien gênée de faire des allers-retours, j'aurai préféré que les mots soient traduits en bas de page. Mais au bout d'un moment j'ai arrêté d'aller voir le lexique parce que bon, ce n'est pas si compliqué que ça à comprendre ! Et puis mes élèves me demandent toujours des mots de vocabulaires assez simples alors je me dit que ça ne va pas leur changer de d'habitude.

Concernant l'histoire, elle est assez banale mais sympathique. Je pense que les élèves devraient accrocher...
Lien : http://blogonoisettes.canalb..
Commenter  J’apprécie          10
Venez découvrir la vie compliquée de Léa Olivier sous une autre forme littéraire.


Cette BD est bien pour les gens qui n'ont pas le temps de lire le roman, mais il y a moins de précisions. J'ai trouvé l'histoire de Léa originale et agréable à lire.

-Jelly Belly
Commenter  J’apprécie          00
full nice mais manque d'info!!!!
Commenter  J’apprécie          00


Lecteurs (367) Voir plus



Quiz Voir plus

La vie compliquer de Léa Olivier 4

avec qui Léa va t'elle au camps

Éloi
Jeanne
Marilou
Katerine

4 questions
110 lecteurs ont répondu
Thème : La vie compliquée de Léa Olivier, tome 4 : Angoisses de Catherine Girard-AudetCréer un quiz sur ce livre

{* *}