AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de pixton


Extrait de la chronique :

Pour conclure, « le livre de sang » est un recueil extraordinaire, dans tous les sens du terme, un pèlerinage indispensable pour tout lecteur de littérature fantastique-horreur et sans doute au-delà, pour tout amateur de lettres suffisamment ouvert d'esprit pour comprendre qu'un écrivain de talent peut écrire ce genre de récits sans tomber dans le ridicule, le grotesque, et sans être taxé de scribouillard. Au-delà de la maîtrise parfaite de la structure, des personnages, du rythme, Clive Barker possède indéniablement un don dont sont dépourvus bon nombre d'écrivains, publiés ou non : le talent. Ça ne s'explique pas. Ses phrases sont des bijoux, ses choix de mots toujours justes, la poésie affleure de chaque lettre. J'en profite pour pointer mon projecteur sur le travail formidable de Jean-Daniel Brèque, en charge de la traduction de ce recueil. Les lecteurs l'oublient souvent, mais lorsqu'ils lisent des textes traduits, c'est grâce à l'énorme boulot qui a été fourni afin de garder à la fois le sens et le style, ne pas perdre la mélodie des mots telle qu'elle a été composée par l'écrivain. C'est une gageure, qui parfois peut torpiller d'excellents bouquins… Que de regrets devant certains romans de Stephen King, par exemple, pour celui qui ne lit pas en VO… Alors bravo aux traducteurs, pour leur boulot ô combien difficile et de moins en moins bien rétribué.

Pour vous qui sautez directement à la conclusion : « le livre de sang » est un chef-d'oeuvre de la littérature fantastique, brillamment traduit et que vous vous devez d'avoir lu. Il coûte 5€ en poche en neuf, encore moins d'occasion et se trouve sans doute à la bibliothèque de Belzébuth du quartier. LECTURE OBLIGATOIRE.
Commenter  J’apprécie          80



Ont apprécié cette critique (5)voir plus




{* *}