La lubricité du bouc est la munificence de Dieu.
//William Blake (1757 – 1827), Proverbes de l’Enfer, Traduit de l’anglais par Pierre Leyris.
La superbe du paon est la gloire de Dieu.
//William Blake (1757 – 1827), Proverbes de l’Enfer, Traduit de l’anglais par Pierre Leyris.
La Folie c’est le manteau de la friponnerie.
//William Blake (1757 – 1827), Proverbes de l’Enfer, Traduit de l’anglais par Pierre Leyris.
Le fou, s’il persévérait dans sa folie, deviendrait sage.
//William Blake (1757 – 1827), Proverbes de l’Enfer, Traduit de l’anglais par Pierre Leyris.
L’acte le plus sublime, c’est de mettre autrui avant soi.
//William Blake (1757 – 1827), Proverbes de l’Enfer, Traduit de l’anglais par Pierre Leyris.
Un corps mort ne se venge pas des injures.
//William Blake (1757 – 1827), Proverbes de l’Enfer, Traduit de l’anglais par Pierre Leyris.
Nul oiseau ne vole trop haut s’il vole de ses propres ailes.
//William Blake (1757 – 1827), Proverbes de l’Enfer, Traduit de l’anglais par Pierre Leyris.
Réserve chiffres, poids et mesures pour les années maigres.
//William Blake (1757 – 1827), Proverbes de l’Enfer, Traduit de l’anglais par Pierre Leyris.
Nulle saine nourriture ne se prend au piège ni au filet.
//William Blake (1757 – 1827), Proverbes de l’Enfer, Traduit de l’anglais par Pierre Leyris.
Les heures de folie, l’horloge les mesure ; mais les heures de sagesse,
il n’est d’horloge qui les puisse mesurer.
//William Blake (1757 – 1827), Proverbes de l’Enfer, Traduit de l’anglais par Pierre Leyris.