Citations sur Une putain de catastrophe (15)
Vous comprenez, Jeremy, je crois en l'amour. L'agence Pillow vient en aide aux couples mariés. Notre spécialité : les unions souffrant de troubles linguistiques.
(P42)
"Vous comprenez, Jeremy, je crois en l'amour. C'est tout nouveau pour moi, et c'est cette croyance qui a poussé l'agence Pillow dans une nouvelle et surprenante direction. L'agence Pillow vient en aide aux couples mariés. Notre spécialité : les couples souffrant de troubles linguistiques. C'est là que nos linguistes retroussent leurs manches et se mettent au boulot. Ils envahissent littéralement le mariage. Les Wilson sont dans une impasse linguistique. Vous, Jeremy, investirez leur mariage. Vous allez, pour ainsi dire, bivouaquer sur leur champ de bataille conjugal.
- Seigneur ! s'exclama Cook. je préférerais conduire un camion chargé de nitroglycérine.
"Vous comprenez, Jeremy, je crois en l'amour. C'est tout nouveau pour moi, et c'est cette croyance qui a poussé l'agence Pillow dans une nouvelle et surprenante direction. L'agence Pillow vient en aide aux couples mariés. Notre spécialité : les couples souffrant de troubles linguistiques. C'est là que nos linguistes retroussent leurs manches et se mettent au boulot. Ils envahissent littéralement le mariage. Les Wilson sont dans une impasse linguistique. Vous, Jeremy, investirez leur mariage. Vous allez, pour ainsi dire, bivouaquer sur leur champ de bataille conjugal.
- Seigneur ! s'exclama Cook. je préférerais conduire un camion chargé de nitroglycérine.
Quelques minutes plus tard, alors qu’ils s’étaient embarqués pour la Crète, l’Anglais demanda à Zorba s’il était marié, et Zorba répondit en gros qu’il était un gomme, donc qu’il était stupide, et donc qu’il avait été marié. Dan et Cook ricanèrent. Zorba ajouta qu’il avait une femme, des enfants et une maison, décrivant la situation comme "une putain de catastrophe".
La schismogenèse complémentaire désigne ce qui se passe lorsqu'un individu A fait quelque chose qui irrite un individu B. L'individu B réagit alors, ce qui pousse A à insister sur ce qui agaçait B, qui du coup s'énerve encore plus et riposte à son tour dans le simple but de contrarier A, et ainsi de suite. Tout cela pouvant se dérouler de manière tout à fait inconsciente.
(P72)
« Résumons, déclara Cook au carreau de la fenêtre. Ta belle-famille vient déjeuner dans deux heures. Demain, ton fils part en colonie pour deux semaines. Tu pars toi-même en Italie après-demain pour quinze jours. Ton mariage est sur le point d'imploser. Et ta priorité, c'est de couler du béton. »
[...] l'anglais demanda à Zorba s'il était marié, et Zorba répondit en gros qu'il était un homme, donc qu'il était stupide, et que, par conséquent, il était marié. Dan et Cook ricanèrent. Zorba ajouta qu'il avait une femme, des enfants et une maison, décrivant la situation comme une putain de catastrophe. Cette fois, Dan et Cook rirent aux éclats.
Le silence de Beth les poussa à lui jeter un coup d’œil. p.250
Soudain, Cook fut frappé d'une idée - et trouva le choc particulièrement violent.
Cook monta dans sa chambre. Là, il sortit l'horreur ! de la poche de sa chemise, alla s'asseoir à son bureau et fixa longuement les lignes :
C'est une chieuse.
C'est un con.
L'argent.
C'est un loser.
Elle pense que c'est un loser.
Saisissant le stylo sur son bureau, il barra sa théorie qui n'avait tenu qu'une journée pour en écrire une nouvelle :
Il pense que c'est une mauvaise mère.
Le téléphone sonna et Beth parla longuement. Si sa voix puissante montait bien jusqu'à lui, traversant plafond et plancher, il n'arrivait cependant pas à comprendre ce qu'elle disait. Il tendit l'oreille avec attention et commença à se dire qu'il serait intéressant de classifier les types d'intonations qui réussissaient à percer le plâtre et le pin, et ceux qui n'y parvenaient pas.