Cet ouvrage n'a de dictionnaire que le titre. Dantzig choisit dans une collection des mots et des auteurs. Il tente une définition d'un concept, d'un genre, d'une oeuvre, d'un écrivain n'hésitant pas au passage quelques coups bas quand il s'agit de décrire des auteurs qu'il n'apprécie guère. L'un est trop bien né, l'autre zozotte, Dantzig n'a visiblement pas de filtre, et écrit comme il discourt un samedi soir avec ses bons amis, vautré dans son canapé, les pieds sur la table: son dictionnaire n'a pas de tenue, encore moins de retenue. Presque 1000 pages sur ce ton, écrites serrées, autant dire que je préfère le dictionnaire, le vrai, au prisme de ce monsieur, qui n'apporte rien si ce n'est un goût âpre à la littérature dont on peut largement se passer. Au moins celui là n'aura pas moisi dans la PAL, mieux, il finira ses jours dans une recyclerie, j'ai besoin de place pour d'autres ouvrages. L'intégral de
Yourcenar par exemple.
Encore un commentateur qui brasse du vent.
Commenter  J’apprécie         70