Les éditions le Cercle Points rééditent des récits de
Lovecraft dans une nouvelle traduction de
François Bon. Je ne peux rien dire de cette dernière puisque je n'ai aucun élément de comparaison, mais la lecture m'a semblé incommode à de nombreuses reprises. Certaines tournures paraissaient bancales ou maladroites. Cependant, cela n'a pas gâché le plaisir d'une découverte. Ce court roman de
Lovecraft croise la science-fiction, l'épouvante et l'obscurantisme, et a le parfum des années 1920-30. Les découvertes scientifiques et les observations de l'espace ouvraient des perspectives nouvelles à l'imagination débordante des hommes. La peur de l'extraterrestre est au coeur de ce petit récit où deux hommes vont côtoyer l'abominable et l'horreur, dans un paysage lugubre de forêts et de montagnes.
Gulp!
Commenter  J’apprécie         40