AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de traversay


Après le bon accueil réservé à L'Usine (paru initialement en 2013 au Japon), les éditions Christian Bourgois ont tout naturellement décidé de traduire le deuxième roman de Hiroko Oyamada, le Trou (2014). Une histoire ténue, celle d'une femme, Asa, qui a suivi la mutation de son mari pour s'installer dans un logement voisin de ses beaux-parents, à la campagne. Elle ne travaille plus, va faire quelques rencontres étranges et tomber dans un trou. Entre un animal non identifié et un beau-frère dont elle ne soupçonnait pas l'existence, l'héroïne combat son désoeuvrement en découvrant la nature autour de chez elle. Moins riche en absurde que L'Usine, ce nouveau roman (plutôt une Novella, de par sa longueur et même par son style) ressemble à une version minimaliste de Alice au pays des merveilles. Par bien des côtés, le livre rappelle certains de ceux de Yôko Ogawa. Facile et agréable à lire, avec en filigrane un "état des lieux" de la condition féminine (avec ou sans travail) et laissant suffisamment de place au lecteur pour interpréter les micro-événements du livre et son dénouement anodin. Pas certain qu'il laisse un grand souvenir a posteriori, il est davantage un roman d'atmosphère que de péripéties. Souhaitons bonne chance à Asa pour trouver un sens à sa vie dans son nouvel environnement.
Lien : https://cinephile-m-etait-co..
Commenter  J’apprécie          120



Ont apprécié cette critique (10)voir plus




{* *}