AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

4.2/5 (sur 3034 notes)

Nationalité : Japon
Né(e) à : Tokyo , le 08/06/1975
Biographie :

Io Sakisaka est une auteur, character designer (concepteur de personnages), illustratrice et mangaka.

Elle fait ses débuts professionnels en 2000 et travaille depuis avec l'éditeur Shūeisha en prépubliant plusieurs de ses manges dans le magazine Bessatsu Margaret.

Elle a publié plusieurs courtes séries avant d'attirer l'attention de manière plus notable avec "Blue", en 2006.

Mais elle obtient plus de succès en 2007 avec "Strobe Edge", une série de 10 volumes, adaptée en film live en 2015 et "Blue Spring Ride" en 2013, adapté en série télévisée d'animation en 2014 (12 épisodes sur la chaîne Tokyo MX); un film live est également sorti en décembre 2014.

Elle a également réalisé le character design du film d'animation "Hal" (2013) de Wit Studio.

Io Sakisaka travaille désormais sur un nouveau manga, "Love, Be Loved, Leave, Be Left" dont le premier chapitre est publié dans le Betsuma du 13 juin 2015.
+ Voir plus
Ajouter des informations
Bibliographie de Io Sakisaka   (43)Voir plus

étiquettes
Videos et interviews (11) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de

Après Strobe Edge, Blue Spring Ride et Love be loved, leave be left, lisez le tout nouveau shojo de Io Sakisaka ! Lire gratuitement le chapitre 1 : bit.ly/3FBRLEO - - - Synopsis : Après s'être évanouie dans le train, Saku se retrouve à l'infirmerie de la gare. Son sauveur n'a laissé qu'un nom : Sakura… Depuis ce jour : Saku aide toute personne dans le besoin dès qu'elle le peut, c'est sa façon de rendre hommage à la personne qui lui est venue en aide. Elle est aussi désireuse de rencontrer « Sakura » et fait des recherches… Jusqu'au jour où elle rencontre le frère de son sauveur…

+ Lire la suite

Citations et extraits (249) Voir plus Ajouter une citation
On apprend peu à peu ce qu'on ne nous a pas enseigné. Il y a des choses sur lesquelles on ne peut pas agir. C'est évident! Savoir renoncer est aussi une force. Je viens de l'apprendre.
Commenter  J’apprécie          210
J'ai été surprise et j'ai eu peur. Mais ce n'est pas pour ça que je pleure. C'est surtout parce que j'ai honte d'avoir senti mon cœur s'emballé.
Commenter  J’apprécie          210
"Quand on s'attache, ça peut devenir douloureux." (Kô)
Commenter  J’apprécie          190
Tôma: Ne drague pas la copine d'un autre par-derrière.
Kô: Tu parles d'hier soir? Désolé.
Tôma: Je déteste vraiment ton côté nonchalant.
Kô: Ah ouais? Pourquoi tu n'es pas sûr de toi?
Commenter  J’apprécie          170
Kô: Je t'ai déjà dit que tu devais te méfier des garçons... sinon qui sait ce qui pourrait t'arriver.
Futaba: Mais toi, Kô... tu ne vas rien me faire, n'est-ce pas?
Kô: Même avec moi, on ne sait jamais.
Commenter  J’apprécie          160
Tu sais, Futaba...jusqu'à maintenant, j'étais seule en classe. ça ne veut pas dire que je n'étais pas triste. Sais-tu à quel point j'étais contente quand tu m'as adressé la parole?
Commenter  J’apprécie          160
Kô: Au fait! Merci pour ce que tu as dit aux autres, Kikuchi. C'est bien ton nom?
Tôma: Je n'ai pas besoin que tu me remercies. Je l'ai fait uniquement pour Yoshioka.
Kô: Justement. Merci.
Tôma: Quoi? Qu'est-ce que ça signifie?
Kô: ça signifie ce que ça signifie.
Tôma: Alors finalement, tu as choisi laquelle?!
Kô: Hein? De quoi tu parles?
Tôma: Arrête de faire l'ignorant!
Commenter  J’apprécie          140
Kô: Pourquoi tu ne dis rien...?
Futaba: Toi... toi, non plus.
Kô: Euh... moi? Parce que je suis embarrassé.
Futaba: Pourquoi ce baiser?
Kô: Hum... pourquoi... faut vraiment que je réponde à ça?
Futaba: Parce que c'est possible que tu l'aies fait à cause de l'ambiance. C'est important!
Kô: J'ai l'air de ce genre de personne? C'est vexant.
Commenter  J’apprécie          140
Kominato: Qu'est-ce que tu vas faire avec Narumi?
Kô: Mettre les choses au clair. Si je continue d'agir de manière ambiguë, ce sera pire.
Kominato: Tu vas être sincère avec tes sentiments? Tu vas donc avouer à Yoshioka que tu l'aimes?
Kô: Oui. Je veux d'abord régler mon histoire avec Narumi. C'est mieux.
Kominato: C'est sûr. T'as raison. En tout cas, dépêche-toi de clarifier la situation avec Narumi. Même si tu dois te faire frapper. Sinon un autre garçon te prendra Yoshioka. Je parle de Kikuchi.
Commenter  J’apprécie          130
- Le ciel est enveloppé d'une lueur blanche. On ne sait pas si c'est le jour ou la nuit. Ce ciel te ressemble, Kô.
- Pourquoi ?
- Parce que je ne sais pas si tu es gentil ou pas.
- Dans ce cas, c'est pareil pour toi. On ne sait pas si tu es dégonflée ou motivée.
Commenter  J’apprécie          130

Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Listes avec des livres de cet auteur
Lecteurs de Io Sakisaka Voir plus

Quiz Voir plus

Avez-vous bien lu Short love Stories ? TP.CM

Qui est personnage principal ?

Des filles
Une fille
Des garçons
Un enfant

6 questions
0 lecteurs ont répondu
Thème : Short love stories, tome 1 de Io SakisakaCréer un quiz sur cet auteur
¤¤

{* *} .._..