Bande annonce du fil Le médecin de famille, adaptation du roman Wakolda de Lucía Puenzo
- 1879. L'arrière grand-père de ma femme était gallois. Il a consigné tout dans ses Mémoires. Nous sommes allés jusque là-bas pour photographier les ruines de ces camps.
Après la campagne et la défaite indigène, la police des frontières est entrée en action: dès qu'elle détectait une famille indigène, elle la déportait vers un autre territoire..
Entre dix et vingt mille Indiens seraient passés par ces camps de concentration.
Deux cimetières spéciaux ont été aménagés en 1879, ce qui donne une idée de l'ampleur du génocide.
Enzo ne demanda pas pourquoi l'Allemand préférait n'est pas figurer sur le contrat.Il avait beau pressentir quelque chose d'étrange, la vie était plus facile quand on fermait les yeux.
Il accepta.
Tomás sentit un noeud dans sa gorge, ce mélange de honte et de pouvoir que produit la première estocade de cruauté dans la vie de tout individu.
- Et toi, tu es baptisée ? Demanda-t-elle.
Nora, qui avait passé toute son enfance dans un camp de concentration, estima que ce n'était ni le moment ni le lieu pour lui expliquer quelle était la relation qu'elle entretenait avec Dieu.
Sur le génocide des Mapuches:
"Après la campagne et la défaite indigène, la police des frontières est entrée en action: dès qu'elle détectait une famille indigène, elle la déportait vers un autre territoire ... Entre dix et vingt mille Indiens seraient passés par ces camps de concentration. Deux cimetières spéciaux ont été aménagés en 1879, ce qui donne une idée de l'ampleur du génocide. L'autre stratégie était d'anéantir la communauté indienne en empêchant les naissances. Hommes et femmes étaient séparée, parents et enfants aussi, ces derniers étaient rebaptisés ..." p.131-132
L'autorité dans la voix des enfants était toujours mêlée - pour qui savait écouter - à un brin de terreur.
Pendant un moment il la fixa perplexe.Puis il se souvint de son psy:l'important n'est pas ce que vous feriez,il faut se mettre à la place de l'autre.Il fit un effort surhumain
C'était la plus grande différence entre elles:jusqu'à l'apparition de la Guayi le désir de Lala était désorienté et,depuis lors, il n'y avait de place pour personne d'autre; La Guayi,en revanche,aimait tout ce qui la regardait avec des yeux de ce type,hommes,femmes,jusqu'à son propre reflet..Le désir de l'autre était le sien..
Yanka lui donna la poupée. Sa peau était douce, veloutée.
- C'est de l'encens. Le bois, c'est du pur encens.
- Tu peux garder un secret?
Lilith fit oui avec la tête.
- Elle a des pouvoirs.
- Quel type de pouvoirs?
- Elle réalise des voeux. C'est un machi qui l'a réalisée.
- Un quoi?
- Un machi..
- Un sorcier
- On a la maison, a dit Lala.
.
- Oui
- Et le lac.
- Oui.
- Tu vas nager avec moi ?
- Jusqu’au fond, a dit la Guayi.
(…) Le car roulait vers la frontière et l’air se chargea d’inconscients, échos d’un rêve collectif, bouillon de culture, oui, finalement, tout le monde rêve pareil.