AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Critiques de Xavier de Langlais (14)
Classer par:   Titre   Date   Les plus appréciées
L'île sous cloche

Certains prétendent que le science-fiction vient des States.

D'autres à cela objectent l'antériorité de certains auteurs français, pionniers du genre.

Il en même qui ont souligné la valeur certaine d'une littérature russe, anglaise ou même roumaine du genre.

J'affirme, moi, que la science-fiction est bretonne !

Elle l'est, en tout cas, à l'heure d'ouvrir ce livre de Xavier de Langlais "l'île sous cloche".

Car c'est bien d'un roman écrit en breton qu'il s'agit là, écrit entre 1940 et 1942 au manoir de Kohanno à Surzur près de Vannes.

Le nom de ce beau manoir, "kohanno", reconstruit, en 1905, sur les ruines d'un vieux château du XVème siècle par Xavier de Langlais, signifie en français "les hiboux".

Et ce roman n'a été traduit en français par son auteur qu'à la libération ...

C'est donc là affaire bretonne !

D'autant que le récit commence par un naufrage ...

Un navire aux voiles blanches s'est brisé sous l'assaut des sept vents, laissant Liliana, sa passagère inanimée sur le rivage d'une île étrange.

Et Liliana va y découvrir un monde futuriste et délirant, un monde régi par une science du hasard et de l'intransigeance.

Ce monde, où la science est sacrée, est dirigé par le grand jeu rotatoire de la grand' roue à mille et un rayons don le dernier est frappé de nullité.

Dans ce monde, le temps n'existe plus et le physique de chacune de ses créatures est déformé en fonction des besoins de leurs fonctions.

Xavier de Langlais n'a pas écrit un roman anodin.

Heurté par le drame d'Hiroshima, et par des avancées de la science qu'il juge dangereuses pour l'humanité, Xavier de Langlais prétend, dans sa préface de l'édition originale, que "la biologie invitera bientôt à des anticipations près desquelles celles d'H.G. Wells pêcheront par timidité".

Un certaine naïveté ressort du propos.

Mais ce roman est une curiosité, un moment de lecture originale et insolite.

C'est la seule incursion de Xavier de Langlais dans le genre de la science-fiction.

Mais il est à noter qu'il nous a offert aussi, au milieu des années soixante, une belle réécriture de l'épopée d'Arthur et des chevaliers de la table ronde.

Liliana n'aura de cesse que de pouvoir franchir cette cloche posée au dessus de l'île où elle a échoué, de retrouver la mer et de pouvoir fuir ce monde du culte de la super-logique.

Y parviendra-elle ?

Ne comptez pas sur moi pour vous le dire !

Ce que je peux vous dire c'est que la première parution en français de ce roman s'est faite en 1946 aux éditions des "Portes du Large" de Nantes.

Et que les éditions Denoël l'ont intégré, en 1965, dans leur prestigieuse collection "Présence du Futur", malheureusement sans la préface de l'édition originale qui était en elle-même déjà une curiosité ...



Commenter  J’apprécie          384
Le Roman du roi Arthur, tome 5 : La fin des..

Ce cinquième et dernier opus du roman d'Arthur marque "La fin des temps aventureux".

Il est, comme les quatre premiers, signé Xavier de Langlais.

Il est, se noyant dans un parfum de scandale, l'épilogue des amours de Guenièvre et de Lancelot.

Il est le tragique récit de la mort d'Arthur.

Car l'ère des prodiges est terminée et le règne du grand roi menace de basculer dans les ténèbres d'une fin sans gloire.

Le "Merveilleux", avec la fin de la quête du Graal, semble avoir fui les dernières pages de ce conte devenu ainsi épique, courtois et politique ...

Parmi la bibliographie imposante des mythiques aventures des chevaliers de la Table Ronde, cette série se distingue, d'abord, par sa fidélité aux textes d'origine.

Xavier de Langlais, que ce soit pour la forme ou pour le fond, semble avoir fait allégeance à Chrétien de Troyes.

"Le roman d'Arthur" est aussi sûrement la plus élégante, la plus romantique et finalement la plus féminine des nombreuses versions modernisées du texte.

Xavier de Langlais a enseigné à l'école des Beaux Arts de Rennes.

Il use d'une écriture fine et subtile qui rehausse les tours, les contours et les détours de ce récit où chante l'amour courtois, où les lames acérées volent, s'esquivent et se heurtent avec un bruit de forge.

Les cinq tomes du "Roman d'Arthur", écrits entre 1965 et 1971, ont pour titres :

- "Merlin", "Lancelot", "Perceval", "La quête du Graal" et "La fin des temps aventureux".

Xavier de Langlais y a réalisé, comme il l'a fait, en 1948, pour "l'Histoire de Bretagne" de l'abbé Poisson, les illustrations, le dessin de la couverture, les ornements décoratifs et y a joint, en postface, une magnifique carte des lieux arthuriens.

"Alors tandis que la quête du Graal s'achève, le château de Camaaloth, où le roi Arthur et sa cour séjourne, est le théâtre d'intrigues et de drames que ce conte ne saurait taire" ... et que l'on ne saurait manquer ...
Commenter  J’apprécie          310
Le roman du roi Arthur, tome 1 : Merlin et ..

Ce "Roman du roi Arthur" est le premier volume d'un cycle qui comprend cinq tomes. Le thème de l'ouvrage n'est pas nouveau, il est emprunté au fonds commun des romans courtois du XII° siècle dont Chrestien de Troyes fut, en France, l'un des principaux adaptateurs.

Pourtant Xavier de Langlais, peintre, graveur et écrivain français revendique une certaine originalité dans la manière de conter. Il s'est forcé de rendre à la geste du roi Arthur, par une adaptation moins littérale, son unité perdue.

Il a pour cela retranché, du foisonnement excessif de l'épopée, de nombreux épisodes secondaires et intercalé, ça et là, quelques passages de transition

indispensables à la progression dramatique de l'action.

Est-il nécessaire de préciser que l'auteur a procédé à ces remaniements avec la plus grande prudence en s'efforçant de subordonner coupures et additions à un plan d'ensemble équilibré.

Les noms des lieux ont généralement été respectés, du moins ceux se rapportant à la petite Bretagne, ou si l'on préfère à l'Armorique. Mais Xavier de Langlais, en ce qui concerne les noms et les prénoms des personnages, s'en est tenu aux formes françaises usuelles plutôt que de recourir à leurs synonymes celtiques primitifs.

C'est ainsi que Arzur, ou même Artus, devient Arthur, que Gowen devient Gauvain, que Marc'h se transforme en Mark et que Guenivar devient Guenièvre...

Xavier de Langlais, toute son existence, fut le témoin d'une culture bretonne vivante. Écrivain bretonnant, il fut à l'origine en 1941 d'une réforme orthographique. Malheureusement, il se déconsidéra durant la seconde guerre mondiale par de violents articles antisémites. La première édition de son livre "L'île sous cloche", premier ouvrage de science-fiction écrit initialement en breton, est détruite par un bombardement de la ville de Rennes.

Pourtant il n'en reste pas moins qu'il est un écrivain brillant et que sa relecture de la geste du roi Arthur est une œuvre originale, intelligente et vivante. A l'heure ou ce thème, parfois galvaudé, est devenu très à la mode avec l’avènement de la "Fantasy", cette version, rendue très littéraire par son style d'écriture élégant, repositionne cette épopée à sa juste place dans la littérature française d'origine celtique.
Commenter  J’apprécie          180
Le Roman du roi Arthur, tome 2 : Lancelot

Ce volume est le deuxième d'une série de cinq que contient le cycle, "le roman du roi Arthur" , écrit, en 1967, par le peintre, graveur et écrivain breton Xavier de Langlais.

Il vient, chronologiquement, se situer après le premier épisode "Merlin" et précède "Perceval", "la quête du Graal" et une post-face intitulée "la fin des temps aventureux".

Son auteur, qui signait Langleiz ses oeuvres en breton, est l'auteur d'un roman d'anticipation, initialement écrit durant la seconde guerre mondiale en langue bretonne, qui fut traduit et publié en 1946, sous le titre "l'île sous cloche" aux éditions "Aux portes du large".

Dans le même temps où il nous offrait ce magnifique ouvrage, aux portes de la science-fiction moderne, il se déconsidérait par ses propos antisémites violents, confondant culture bretonne et intolérance.

Cependant, après-guerre, il se lance dans l'écriture et la relecture "armoricaine" de la matière de Bretagne et nous offre un roman d'Arthur en cinq tomes que certains éminents médiévistes considèrent comme un petit chef-d'oeuvre.

Dans ce deuxième opus, Merlin disparu, le roi Ban, succombant aux attaques de son voisin Claudas, se précipite dans le vide avec son cheval.

Son jeune fils, Lancelot, est enlevé par Viviane. Bohor meurt, à son tour, en apprenant la fin tragique de son frère. Tandis que Gauvain, devenu nain, est emprisonné, Arthur se lance sur les traces de Tourc'h, le sanglier fabuleux.

Lancelot grandit et, reconnu au cours d'un tournoi par la reine Guenièvre, est finalement admis dans la compagnie des chevaliers de la Table Ronde.....



Commenter  J’apprécie          90
La technique de la peinture à l'huile

Pourquoi un livre de technique sur Babelio? A t il vraiment sa place ici?

Sans surprise , je soutiendrai que oui!



Certes si la peinture n'intéresse pas, alors mieux vaut passer son chemin.



Sinon, il peut valoir la découverte, pour son mélange de désuétude, d'avis à "l'emporte pièce" dès que l'on s'éloigne de la technique des anciens ("la tyrannie du motif direct , surtout de plein air, a été une catastrophe pour la santé de la toile peinte"). 

Mais surtout, c'est un livre gourmand. 

Par les recettes (de diluant, de siccatifs...)  qu'il propose (certes à base d'ingrédients absolument pas comestibles!), mais aussi la description de leur résultat. Comment résister  au  "baume de térébenthine de Venise"!

Par aussi certaines descriptions qui laissent transparaître l'enthousiasme de l'auteur: "l'enrichissement que le glacis apporte à la couleur tient du sortilège. Nul autre artifice ne confère à l'oeuvre peinte pareille intimité, pareil mystère". Comment résister à une des citations du livre: " l'assaisonnement des dernières touches , pour lui (Titien), c'était d'aller de temps en temps les fondre avec des frémissements de doigts sur les extrémités des chairs, en les rapprochant des demi teintes et en fondant une teinte avec l'autre"

Enfin, même si on se destine pas à le pratiquer, quel plaisir de voir décrits et commentés des mots tels que "marouflage", " embus", "glacis" que j'ai toujours aimés?
Commenter  J’apprécie          50
La technique de la peinture à l'huile

C'est LA bible de la peinture à l'huile. Parfois un peu dépassée avec les techniques actuelles. Ce livre a cependant été mis à jour par rapport à la première édition en ajoutant une partie consacrée à l'acrylique.
Commenter  J’apprécie          20
Le Roman du roi Arthur, tome 5 : La fin des..

Ce dernier roman du cycle narre la chute du royaume de Logres et la fin des temps aventureux. Le merveilleux a déserté l'île, il n'y a plus de place pour les prodiges et les aventures célestes, mais vient le temps des trahisons et des complots, des meurtres entre frères d'armes. Les temps de l'amour courtois et de la poésie sont également finis, la reine adultère est menacée d'un bûcher.

Ces épisodes sont certes connus - Lancelot et Guenièvre surpris, la trahison de Mordred, Arthur amené sur l'île d'Avalon pour y reposer en attendant son retour, mais ils ne sont pas souvent représentés dans la littérature - hormis le récent et très beau Mordred de Justine Niogret.

Ce tome alterne donc les passages épiques - le siège de la Douloureuse Garde, le duel entre Lancelot et Gauvain, les scènes d'amour déchirantes - les adieux de Guenièvre et Lancelot, et une part de merveilleux et d'onirisme lorsque Exalibur est rendue au Lac. Ce tome m'a donc beaucoup émue.
Commenter  J’apprécie          20
Le roman du roi Arthur, tome 1 : Merlin et ..

Le travail de Xavier de l'Anglais n'a pas été sans raison couronné par l'Académie Française.

En sélectionnant les principaux épisodes du cycles arthurien et en leur donnant un fil conducteur, il rend ce chef d'oeuvre du XIIème siècle accessible au grand public.
Commenter  J’apprécie          20
Le Roman du roi Arthur, tome 2 : Lancelot

Après avoir apprécié le premier tome centré sur Merlin, je me suis lancée dans la lecture de ce deuxième tome consacré à Lancelot. La première partie qui nous conte la jeunesse de ce héros, son enlèvement par Viviane et le rapport entre ces deux personnages est très réussie. Mais j'avoue qu'ensuite je me suis un peu ennuyée. J'espérais sans doute une histoire d'amour plus développée, plus lyrique entre Lancelot et Guenièvre. Malgré cette petite déception, je compte bien lire le prochain tome Perceval.
Commenter  J’apprécie          10
Le roman du roi Arthur, tome 1 : Merlin et ..

De passage en Bretagne il y a quelques années, j'ai fait l'acquisition de cette série de 5 tomes de la légende arthurienne modernisée. Dans ce premier tome, nous découvrons les premières aventures de personnages emblématiques (Merlin, Viviane, Arthur..). Les chapitres courts, le français moderne rendent cette lecture fluide et agréable. Malgré une "simplification" du récit et des transitions bienvenues, je me suis parfois perdue parmi cette pléiade de personnages et leurs liens. J'ai beaucoup apprécié les relations entre Merlin et Viviane où l'on se demande qui manipule qui avec le plus de maestria. Affaire à suivre dans le tome 2 j'espère....
Commenter  J’apprécie          10
Le roman du roi Arthur, tome 1 : Merlin et ..

Une petite présentation brève et rapide de la vie de Merlin, de certains épisodes de la vie d'Arthur et de la table ronde. L'écriture est très plaisante, les chapitres courts. Cela ne présente que de brefs résumés de l'histoire de la table ronde mais c'est une approche agréable.
Commenter  J’apprécie          10
Le Roman du roi Arthur, tome 4 : La quête du ..

Ce tome est le récit de la quête du Graal. Mais les chevaliers de la Table Ronde, englués par leurs pêchés, n'en sont pas dignes - sauf trois. Cette quête est donc le récit des erreurs des chevaliers, et même de leurs erreurs, avec une tonalité très sombre, bien loin de l'épopée ou de l'amour courtois ; en témoigne les chevaliers qui s'affrontent les uns et les autres, incapables de se reconnaître tant ils sont marqués par les épreuves.

Dans ce tome, le contexte chrétien est omniprésent, sans doute trop selon moi. Car d'un point de vue romanesque, Galahaad est bien trop parfait pour être intéressant, il triomphe de tout sans douter et sans effort. Au contraire, Lancelot, celui qui a failli, est un héros tourmenté, conscient de ses faiblesses. Les retrouvailles entre le père et le fils - qui lui accorde son pardon, sont d'ailleurs très émouvantes.
Commenter  J’apprécie          10
Le roman du roi Arthur, tome 1 : Merlin et ..

C'est dans cette version de 5 tomes que j'ai découvert assez jeune la légende arthurienne, que je me suis passionnée pour ses personnages. Il s'agit d'une ré-interprétation de Chrétien de Troyes et de Malory, avec des personnages et des épisodes forcément très connus. Mais la langue est claire, poétique et évocatrice. Les personnages sont attachants, ils expriment des sentiments réels. L'auteur est Breton - de petite Bretagne - et tient à mettre à l'honneur sa région, insistant notamment sur la forêt des légendes, Brocéliande, mais aussi sur Gaunes... Enfant, je regrettais cependant la forte présence de l'aspect religieux - c'est cependant une histoire qui s'inscrit dans le cadre chrétien.
Commenter  J’apprécie          10
Le roman du roi Arthur, tome 1 : Merlin et ..

La légende arthurienne me passionne depuis quelque temps, ce livre m'a permis d'en apprendre beaucoup sur bon nombre de personnages emblématiques. Très accessible, l'écriture est agréable et soutenue, et nourrit notre soif de chevauchées et d'aventures. Je recommande !
Commenter  J’apprécie          00


Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Xavier de Langlais (106)Voir plus

Quiz Voir plus

Naruto Shippuden

Comment s’appelle le meilleur ami de naruto ?

Madara
Naruto
Sasuke
Kakashi

11 questions
1257 lecteurs ont répondu
Créer un quiz sur cet auteur

{* *}