AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de leboncoinlecture


J'ai lu l'oeuvre dans l'édition Babel de 2005, dans la traduction d'André Markowicz qui a la particularité d'être en vers. Mon désir de lecture est venu de l'enchantement ressenti à la découverte du roman en vers de Clémentine Beauvais, Songe à la douceur (2016), qui est une réécriture d'Eugène Onéguine.
Je comprends le désir de Clémentine Beauvais de reprendre cette histoire parce que j'ai le sentiment qu'elle a comblé ce qui m'a manqué dans l'oeuvre de Pouchkine. En effet, j'ai trouvé que l'intrigue elle-même entre Tatiana et sa soeur, Onéguine et Lenski, était mise en place uniquement par touches, de manière concentrée sur certains points précis. Bien sûr, on se fait une idée tout à fait claire de la personnalité de chacun et de l'arc dramatique qui les lie, mais je m'attendais à un développement plus important. Par ailleurs, les interventions et digressions du narrateur m'ont quelque peu gênée dans cette progression.
J'ai tout de même apprécié la peinture de la société et de l'époque ainsi que l'humour du narrateur. La forme versifiée rend souvent sensibles les scènes par l'économie de mots qu'elle impose, faisant surgir une image, un son. J'aimerais tout de même lire une traduction en prose pour voir quels aspects du style de Pouchkine et quelles nuances de sens n'ont pu être retranscrits en vers.

Cette édition compile en fin d'ouvrage les strophes qui ont été retranchées de l'édition définitive, la trame d'un chapitre qui n'a pas été édité, un essai de reconstitution du chapitre VIII originel e tune note du traducteur. le texte est par ailleurs accompagné de notes indiquant notamment les références aux inspirations ou sources de l'auteur, éléments biographiques pertinents etc.

Je n'ai pas été emportée comme je l'attendais mais je suis contente d'avoir enfin découvert ce classique et j'y reviendrai sans doute, en prose cette fois.
Commenter  J’apprécie          90



Ont apprécié cette critique (9)voir plus




{* *}