Uzma Aslam Khan - Seconde peau .
Uzma Aslam Khan vous présente son ouvrage "Seconde peau". Parution le 2 octobre 2014 aux éditions Galaade. Traduit de l'anglais (Pakistan) par Marie-Odile Probst. Rentrée littéraire 2014. http://www.mollat.com/livres/khan-uzma-aslam-seconde-peau-9782351762783.html Notes de Musique : Alaclair Ensemble/Touladis/07 La peau de toi.mp3
Et on sait qu'on [les nomades ] a besoin de trois choses pour être libres. De montagnes, pour la sécurité et les glaciers; de rivières, pour la boisson et l'irrigation; de terres, pour la nourriture et l'argent. Ici [une vallée isolée dans l'Himalaya pakistanais], on trouve les trois. C'est pour ça que le gouvernement ne nous laisse pas en paix.
Why did men always expect gratitude for the smallest gesture, when their largest, most catastrophic mistakes were irreversible?
The heart is a guest, she stated in a smooth liquid voice. It must be nourished, made welcome.
Les jours suivants, d'autres étudiants musulmans racontèrent des histoires similaires. L'un dit que quelqu'un avait griffonné Rentre chez toi tête à torchon sur sa porte. Il n'avait jamais porté de turban. Sur le mur de briques d'un entrepôt, on pouvait lire Si tu veux sauver l'Amérique tue un Arabe. Une mosquée avait été attaquée, et un restaurant libanais. Et dans la presse, au lieu de couvrir la guerre, les articles condamnant l'Islam prenaient la première place. Pendant tout ce temps-là, des bombes tombaient sur l'Irak toutes les trente secondes.
En moyenne, Dannish mettait vingt minutes à lire chaque article. En moyenne, les raids aériens tuaient deux mille cinq cent Irakiens par jour. Trente environ auraient perdu la vie avant qu'il ait fini de lire à quel point «ils nous haïssent.»
"Quand j’avais huit ans, j’ai pris l’habitude de regarder vers le bas pour que Mehwish, ma soeur aveugle, ne trébuche ni ne s’affale dans les bouches d’égout ou ne dérape sur des ordures, me contraignant à chuter après elle et nettoyer ses plaies ensuite. Elle est devenue aveugle le jour où j’ai trouvé le crâne. Evidemment je ne savais pas que c’était un crâne. Je l’ai pris pour un morceau de roche informe. Avant que je comprenne ce que c’était, j’étais devenue les yeux de ma soeur.
Voilà comment cela s’est passé…" (Philippe Picquier - p.9)
"Amal m'enseigne à déterrer les let res. Elle dit que si on entend pas le t dans listen et le o dans tongue ou young on doit les garder en mémoire. W est particulièrement sournois parfois c'est un gémissement doux ou une voyelle et parfois un v net. Il est silencieux dans wrist ou write mais je me souviens pas d'autres exemples. Il faut que tout soit très calme autour de moi pour que je puisse les déterrer." (Philippe Picquier - p.78)