AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Nastasia-B


Pourquoi le cacher ? J'ai un faible pour Nicolaï Gogol.
J'adore sa verve pleine d'ironie et de fiel à l'endroit des fonctionnaires, des petits bourgeois et, de façon générale, à tous ceux qui veulent péter plus haut que leur cul.
Ici, dans cette petite pièce loufoque en deux actes, il sait être drôle comme à son habitude. Je n'y ai pas toutefois retrouvé toute la splendeur et le magnétisme qu'il sait parfois exercer sur moi au travers de ses oeuvres si savoureuses.
Comme nous le dit le sous-titre, il s'agit ici d'une « aventure parfaitement invraisemblable », certains diront même, gratuite, bref, un prétexte à écharper ceux qu'il aime à ridiculiser et qui sont ses cibles favorites.
Je tiens à préciser que cette nouvelle traduction d'André Markowicz pour Actes Sud est bien la même pièce que celle qui apparaît sous le titre « Hyménée » dans l'édition de la Pléiade de traduction plus ancienne.
C'est aussi l'occasion de préciser qu'André Markowicz a tenté de reproduire l'effet comique ou grotesque produit, dans la version russe, par les noms des personnages et qui est fatalement perdu en français. Voilà pourquoi il ne faut pas s'étonner des noms différents des mêmes personnages dans les différentes traductions.
En deux mots, Kapilotadov, un fonctionnaire bon à rien et ayant un emploi fictif songe mollement à se marier et recourt aux services d'une marieuse professionnelle en la personne de Fiokla.
Celle-ci prétend lui avoir débusqué la perle rare, une certaine Agafia Agafonovna. Kapilotadov qui semblait plus amusé par le fait de discourir des qualités et mérites de fiancées potentielles que par l'augure d'une mariage effectif se retrouve tout chamboulé lorsque l'heure arrive de rencontrer sa Dulcinée en chair et en os.
Un ami de Kapilotadov, Plikaplov fait irruption et décide de congédier la marieuse et de conclure manu militari ce mariage entre Agafia et son ami trop indécis.
Le hic, c'est que Fiokla a bien fait son travail et qu'une demi-douzaine de prétendants se massent à la porte de la promise.
Celle-ci devra donc faire son choix parmi ce fretin, menu et gros, que Gogol prend un malin plaisir à ridiculiser ; commerçants, fonctionnaires, militaires, les compliments pleuvent de toutes parts.
Dans ce ridicule cortège, Plikaplov joue des coudes pour Kapilotadov et, pied à pied, gagne du terrain pour son poulain en évinçant les gêneurs...
Je vous laisse jouir de la chute si vous ne la connaissez pas. Sachez néanmoins que cette pièce n'est pas à mon sens la meilleure de son auteur, quoique très drôle par moments. On ne sait trop où Nicolaï Gogol veut en venir et c'est un peu dommageable pour l'impression d'ensemble.
Il demeure cependant un très bon moment à passer, en tout cas, voilà mon avis, certes, ce n'est pas grand-chose, mais je vous le donne.
Commenter  J’apprécie          550



Ont apprécié cette critique (50)voir plus




{* *}