Citations sur Les chroniques de l'étrange, tome 1 : Les 81 frères (14)
Le lapin rusé a toujours trois ouvertures à son terrier.
Les créatures d’origine étrangère sont plutôt rares en Chine, nos propres esprits étant extrêmement territoriaux.
Les vendettas sont le poison du milieu criminel.
L’amour est un catalyseur sans pareil selon la philosophie du taoïsme sexuel.
Au nord, je versai une rasade d’alcool de riz pour symboliser l’Eau et la Tortue noire ; au sud, j’allumai trois bâtonnets d’encens pour le Feu et l’Oiseau écarlate. A l’ouest, je plantai Jyu Coeng en signe de respect entre le Métal et le Tigre blanc ; à l’est. Une branche de pêcher posée au sol attira la faveur du Bois et du Dragon vert.
On combat le poison par le poison.
Historiquement, la ville de Hong Kong – "le port parfumé" en cantonais – s'était bâtie sur le commerce maritime et la piraterie (mais on évite de le dire trop haut). Sa vigueur économique est en grande partie due à cet héritage, ce qui explique d'ailleurs pourquoi Tin Hau, protectrice des marins, est la déesse tutélaire de la cité. De par sa position géographique et son histoire, Hong Kong demeure ainsi un carrefour entre l'Orient et l'Occident, un pont entre tradition et modernité. Et c'est cette position particulière qui en fait une ville si intéressante pour nous autres "fat si" : cette cité attire naturellement tant les mortels que les esprits, concentre en elle des souffles aussi bien fastes que néfastes, plonge ses racines dans un passé mythique pour s'élancer vers un avenir incertain.
En Chine – et à Hong Kong en particulier –, la religion est un syncrétisme qui mêle avec un certain bonheur les rites et croyances du taoïsme, du bouddhisme et du confucianisme. Le Bouddha est vénéré à l'égal de l'Empereur de Jade qui règne sur le Ciel, les Immortels et les bodhisattvas se côtoient au sommet des montagnes sacrées, les prières ont adressées indifféremment à Confucius ou Lao Zi... C'était ce mélange de plusieurs courants qui expliquait comment une nonne bouddhiste comme Ann Lung était capable d'invoquer les attributs d'un dieu céleste. C'était aussi la raison de ma présence ici : bien qu'étant taoïste, je venais remercier le Bouddha de son aide lors du combat contre les Quatre-vingt-un Frères.
Le Chinois typique est superstitieux, il vénère ses ancêtres et prie les dieux pour attirer leurs bonnes grâces. Il sait aussi que des dragons hantent les rivières et les lacs. Mais brûler un bâtonnet d'encens devant une plaquette funéraire et voir de ses propres yeux un démon échappé des Dix Enfers dévorer le cœur d'un enfant sont deux choses nettement différentes.
Je m'appelle Johnny Kwan et je suis un fat si, un magicien taoïste et plus précisément un exorciste. À Hong-Kong, l'hyper-modernité du monde actuel n'a pas détruit les esprits et créatures des anciennes légendes – tout au plus ont-ils été repoussés un peu plus loin dans les ombres.