Citations de Mary Shelley (360)
La vie est tenace, et persiste le plus longtemps quand elle est l'objet de la haine la plus profonde.
Être un grand homme, un homme vertueux, semblait le plus haut honneur qui pût échoir à une créature sensible ; être un homme vil et dépravé, comme beaucoup l'ont été aux dires des annales, semblait la pire des déchéances et une condition plus abjecte que celle de la taupe aveugle ou du ver inoffensif.
Comment pourrais-je décrire les émotions que je ressentis devant un tel dénouement , ou dépeindre le misérable, auquel, au prix de peines et d'un soin infinis, je m'étais mis en tête de donner forme. Il avait les membres disproportionnés et j'avais choisi ses traits pour leur beauté. Leur beauté - Dieu tout puissant ! Sa peau jaune couvrait à peine l'entrelacs de muscles et d'artères qui la sous-tendait. Ses cheveux étaient d'un noir luisant, et lui tombaient dans le cou. Ses dents avaient la blancheur des perles. Mais toutes ces luxuriances ne servaient qu'à produire un contraste plus atroce avec ses yeux délavés, qui paraissaient presque de la même couleur que les orbites grivelées où ils étaient logés, ainsi qu'avec son teint parcheminé et ses lèvres toutes droites et noires.
"Rien n'est plus douloureux pour l'homme dont les sentiments ont été exaltés par une suite rapide d'évènements, que le calme plat qui s'ensuit, fait d'inaction et de certitude, et qui prive l'âme de l'espoir aussi bien que de la peur." (p. 132)
Les malheureux peuvent se résigner, mais il n'y aucune paix pour les coupables! Les abîmes du remords empoisonnent la douceur qu'il y a, parfois, à se bercer d'un trop-plein de douleurs.
Il était laid, sans doute; mais quand ses muscles et ses articulations purent se mouvoir, cela devint une chose telle que Dante lui-même n'aurait pu la concevoir.
La silhouette passa rapidement près de moi et la pénombre la dissimula à ma vue. Rien qui eût figure humaine n'aurait pu détruire ce bel enfant. C'était LUI* l'assassin ! Le doute n'était pas permis. Le seul fait que j'y eusse pensé prouvait la chose d'une manière irréfutable.
* en italique dans te texte
La vie est obstinée et s'agrippe à vous quand vous la détestez le plus.
"Mais, il lui apparut que la vie d'un voyageur comporte bien des souffrances au milieu de tous ses plaisirs. Les sentiments de ce dernier sont perpétuellement en tension et lorsqu'il commence à s'abandonner au repos, il se voit obligé de quitter l'objet auquel il s'attachait avec plaisir en faveur de quelque nouvel intérêt, qui absorbe derechef son attention, et auquel il renoncera aussi pour d'autres nouveautés." (p.236)
Une sinistre nuit de novembre, je pus enfin contempler le résultat de mes longs travaux. Avec une anxiété qui me mettait à l'agonie, je disposai à portée de ma main les instruments qui allaient me permettre de transmettre une étincelle de vie à la forme inerte qui gisait à mes pieds. Il était déjà une heure du matin. La pluie tambourinait lugubrement sur les carreaux, et la bougie achevait de se consumer. Tout à coup, à la lueur de la flamme vacillante, je vis la créature entrouvrir des yeux d'un jaune terne. Elle respira profondément, et ses membres furent agités d'un mouvement convulsif.
Le labeur des hommes de génie, même orienté dans une direction erronée, finit presque toujours par tourner au plein avantage de l'humanité.
"Dans la vie quotidienne, je suis industrieux, appliqué - tel un artisan persévérant et dur à la tâche. Mais, il est de plus en moi un amour du merveilleux, une croyance en ce merveilleux qui s'entrelace avec tous mes projets et me précipite hors des chemins ordinaires de l'humanité, jusqu'aux mers inconnues et aux régions mystérieuses que je m'apprête à explorer." (p.34)
Rien n'est plus pénible à l'esprit humain qu'un grand et brusque changement.
Vous me détestez, mais votre dégoût ne peut égaler celui que j'ai pour moi.
Dois-je donc passer pour le seul criminel, alors que l'humanité entière a péché contre moi ?
Au moment où nous mettions pied à terre, le soleil disparut derrière les montagnes. Je sentis renaître en moi les soucis et la peur, qui allaient bientôt si horriblement se justifier et qui, jamais plus, ne me lâcheraient.
L'homme était-il en vérité si puissant, si vertueux, si magnifique, et en même temps si dépravé et vil ? Il paraissait tantôt le simple rejeton du principe du mal, tantôt tout ce que l'on peut rêver de noble et de divin.
Il arrive cependant un moment où le chagrin devient, à la longue, d'avantage une habitude qu'une nécessité, et où le sourire qui fleurit sur les lèvres, bien qu'il puisse paraître sacrilège, ne peut être chassé plus longtemps.
Il est vrai que je caressais l’espoir d’être aimé, mais ce rêve se dissipait bien vite quand j’apercevais mes traits se reflétant dans l’eau, ou mon ombre se profilant dans le clair de lune; même cette pâle image et cette silhouette éphémère me rendaient honteux de moi-même.
Pour viser à la perfection, un être humain devrait toujours garder un esprit calme et serein.