AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
4,05

sur 43 notes
5
3 avis
4
8 avis
3
2 avis
2
1 avis
1
0 avis

Critiques filtrées sur 2 étoiles  
La lecture de ce livre a été, pour moi, un véritable supplice… Je me suis cru revenu 50 ans en arrière aux heures les plus sombres du Nouveau Roman…Beaucoup de descriptions, destruction du personnage, approche « behaviouriste », intrigue inexistante…Car il faut bien l'avouer, ce roman est quasiment illisible… Ce « road movie médiéval » où nous suivons le « vieux » et la « petite » dans la montagne, qui remontent un cours d'eau jusqu'à sa source, ne nous épargnera aucun détail de leur errance…
Salué unanimement par la critique, ce texte me fait penser à un exercice d'école, à une réflexion sur l'écriture, sur le langage, bref, sur lui-même. « le roman n'est plus l'écriture d'une aventure, mais l'aventure d'une écriture » disait Jean Ricardou : on est en plein dedans !

Il m'arrive très souvent, quand je lis un roman, ou d'autres textes d'ailleurs, de lire le début et la fin. L'incipit et l'excipit, pour faire le pédant…
Les premières pages m'ont surpris, mais les descriptions, malgré leur côté agaçant, m'ont presque fait penser à du Giono dans « le Chant du Monde » (la montagne, la rivière…). J'ai pensé qu'il s'agissait d'un récit en prose poétique, fort et prenant, sur une errance dans la nature, hors du temps…
La très longue dernière phrase sur 4 ou 5 pages, sans ponctuation, évoquant la mort des deux personnages, m'a propulsé dans du mauvais Joyce…
Cet homme tatoué qui meurt dans la montagne, mais ce ne serait pas Ötzi, me suis-je dit ! Non, celui-là n'est pas tué par une flèche dans le dos…Donc, ce n'est pas ça…
Je me suis donc lancé dans la lecture, assez sceptique et dubitatif, et je dois dire que sa lecture s'est échelonné sur presque un mois, quelques pages par jour…

La première des choses que je lui reproche est l'utilisation systématique, comme mode d'écriture, de la répétition, et notamment des verbes (il portait, il avait, il dit…) dans une même phrase, ce qui devient vite insupportable. de même que la profusion de la conjonction « et » et des connecteurs « comme, aussi » qui allongent la phrase et la rendent indigeste. On peut trouver cela « envoûtant », le comparer à des litanies qui donnent un rythme étrange et prenant au récit…Je trouve que cela ressemble à une mauvaise rédaction d'élève de 4ème…
En outre, l'auteur ne nous épargne aucun détail sur les outils, la chasse, la pêche, les plantes, les vêtements et l'équipement des chevaliers… Cette « obstination de la description » se rapproche de la description interminable du quartier de tomate dans « Les Gommes » de Robbe-Grillet.
De plus, ces descriptions se complexifient par l'emploi, de nouveau systématique, de termes oubliés, anciens, évidemment très précis, mais qui ne sont là que pour décorer.
Il faut alors aller chercher le sens de « brousser, cabarer, forlonger, abalourdir, eubage, camail, archiatre, abeausir, achevaler, dosse, ébarouir, faonner, gambison…. » Bien sûr, on en connaît au passage (petite satisfaction, tout de même…) et on se demande si le livre n'a pas été écrit en s'appuyant sur « le Dictionnaire des mots rares et précieux », avec comme objectif oulipien (mais sans l'humour…) d'en utiliser le plus possible !

Je pense qu'il ne sera pas très « politiquement correct » de ne pas avoir aimé ce livre. Je suis peut-être passé à côté de l'aspect « tragique et superbe » de cette errance métaphysique ? Ce roman est une curiosité, une oeuvre au moins intéressante du point de vue stylistique, à défaut d'être prenante. Mais j'espère que ce type de narration ne mènera à rien, qu'elle n'aura pas de postérité. Car elle est un cul-de-sac.
Commenter  J’apprécie          60


Lecteurs (147) Voir plus



Quiz Voir plus

Voyage en Italie

Stendhal a écrit "La Chartreuse de ..." ?

Pavie
Padoue
Parme
Piacenza

14 questions
603 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature , voyages , voyage en italieCréer un quiz sur ce livre

{* *}