Un grand père chinois raconte à sa petite fille l'histoire d'Aïko, jeune japonaise qui épousa un chinois.
Je pense que l'histoire de Aiko et son petit ami chinois était suffisante, pourquoi ajouter un passage pseudo moralisateur entre le GP et sa petite fille sur la tolérance, et des passages ouvertement explicatifs sur telle ou telle pratique ?
Les enfants peuvent très bien comprendre le sens du petit "conte" sans qu'on ne leur explique noir sur blanc... je trouve ça très infantilisant.
Quant aux passages explicatifs, ne pouvait-on pas les intégrer plus subtilement dans le corps du récit ?
Bref, pas convaincue.
AL-MTCY
Commenter  J’apprécie         21