AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Citations de Jean Bernard-Maugiron (92)


Confucius
[…] En conséquence de ces manipulations idéologiques, le nom de Confucius a fini par se trouver étroitement associé à l’exercice millénaire de la tyrannie féodale. Au xxe siècle, pour l’élite progressiste, sa doctrine est devenue synonyme d’obscurantisme et d’oppression; tous les grands mouvements révolutionnaires de notre époque furent farouchement anticonfucéens – et, à beaucoup d’égards, il n’est que trop facile de sympathiser avec eux. Et je me souviens encore (s’il m’est permis d’évoquer ici une expérience personnelle) de la consternation que m’ont manifestée certains de mes amis chinois quand ils ont appris que je travaillais à une traduction des Entretiens de Confucius: ils se demandaient tristement comment j’avais pu sombrer dans une telle régression intellectuelle et politique.
Commenter  J’apprécie          10
Le docteur Alain Bombard a bien résumé le problème essentiel du naufragé : sans nourriture on peut survivre trente jours, sans eau on peut survivre dix jours; mais le seul désespoir tue parfois en quelques heures. [SI]
Commenter  J’apprécie          10
Robert Frost a fixé ce mystère dans un poème d’une énigmatique simplicité :
Les gens le long des plages
Se tournent et regardent tous du même côté;
Ils tournent le dos à la terre
Et regardent la mer toute la journée.
[…]
Ils ne peuvent pas regarder bien loin,
Ils ne peuvent regarder bien profond
Commenter  J’apprécie          10
Cette mer qu’il connaît bien pour l’avoir pratiquée lui-même,
dans l’Atlantique autant que dans l’Indien et le Pacifique. Il nous dit sa passion et sa fascination pour le grand large.
– Avec la Chine et la littérature, la mer est votre troisième passion.
Qu’est-ce qui fait aller un Bruxellois vers la mer ?
S.L. – Je l’ai vraiment découverte en partant, encore adolescent, sur un chalutier ostendais à la pêche à la morue dans les parages de l’Islande. Un peu plus tard, en 1958, j’ai embarqué sur un thonier breton, comme je l’ai raconté dans Prosper. Je dois à la mer quelques-uns des plus beaux moments de mon existence. Aujourd’hui encore, je navigue avec ma femme sur mon vieux voilier, très paresseusement, dans la baie de Sydney.
Commenter  J’apprécie          10
Le paradoxe de cette tâche obstinée et harassante, c’est
qu’en la poursuivant le traducteur ne s’applique pas à parfaire un monument qui perpétuera la mémoire de son talent, mais au contraire il s’emploie à effacer toute trace de sa propre existence. On ne remarque le traducteur que lorsqu’il a échoué. Son succès est de se faire oublier. La recherche de l’expression naturelle et juste est la recherche d’une expression qui ne sente plus la traduction. Il s’agit de donner au lecteur l’illusion qu’il a directement accès à l’original. Le traducteur idéal est un homme invisible.
Commenter  J’apprécie          10
Après avoir nourri et inspiré des millions d’hommes pendant des siècles, l’univers traditionnel évoqué par Shen Fu est peut-être en train de disparaître pour jamais. Mais même si ce monde ancien devait totalement s’effacer de la vie, pour nous Shen Fu n’en restera pas moins un compagnon infiniment cher et proche dans l’incertain voyage de notre existence, car il détient un secret dont nous avons besoin aujourd’hui comme jamais – le don de poésie, lequel n’est pas le privilège de quelques prophètes élus, mais l’humble apanage de ceux qui savent découvrir, au fil inconstant des jours, le long courage de vivre et la saveur fugitive de l’instant. [SR]
Commenter  J’apprécie          10
Les fragments de vérité que nous pourchassons sont comme des papillons: en cherchant à les fixer, nous les tuons. [FF
Commenter  J’apprécie          10
On peut formuler bien des accusations à l’endroit des dirigeants chinois, la seule chose qu’on ne saurait leur reprocher, c’est de ne pas s’être comportés en communistes. Le fond du problème, précisément, c’est qu’ils ont agi purement et exclusivement en communistes. Les comparer à des « fascistes », c’est recourir à un bien chétif lumignon pour éclairer le tableau. On pourrait aussi bien comparer la férocité d’un tigre du Bengale à celle d’un chat de gouttière
Commenter  J’apprécie          10
La dialectique, c’est le gai savoir qui permet au Chef suprême d’avoir toujours raison, car, même quand il a tort, il a tort au bon moment, en sorte qu’il a raison d’avoir tort; l’ennemi, par contre, même quand il a raison, il a raison au mauvais moment, ce qui fait qu’il a tort d’avoir raison10.[HHH]
Commenter  J’apprécie          10
Un certain pays était gouverné par un tyran fou et sanguinaire. L’axiome fondamental de l’idéologie officielle spécifiait que deux plus deux font six. La population vivait dans une terreur permanente. Finalement, le tyran vint à mourir; un autre tyran lui succéda, qui n’était pas tout à fait aussi fou, ni aussi fort. Il fallut procéder à divers ajustements. On révisa l’axiome fondamental, et on proclama que dorénavant deux plus deux feraient cinq. Cette réforme idéologique provoqua un grand remous dans les milieux intellectuels. Un jeune et brillant mathématicien eut l’inspiration de repenser tout le problème lui-même. Après plusieurs mois de fiévreuses recherches, il découvrit qu’en fait deux plus deux font quatre! Très excité, il s’apprêtait à publier sa découverte quand, un beau matin, deux individus en gabardine grise vinrent frapper à sa porte et lui demandèrent doucement: « Alors, camarade, vous n’êtes pas content? Vous voudriez peut-être qu’on retourne à l’époque où deux plus deux faisaient six ? » [HHH
Commenter  J’apprécie          10
» Et Nietzsche a développé cette même conception
de la vraie originalité « Chacun porte en lui une originalité productive qui est le noyau même de son être ; et s’il prend conscience de cette originalité, une étrange auréole, celle de l’extraordinaire, se dessine autour de lui. » Dans cette quête de l’originalité, le tout premier précepte est de fuir la vulgarité. [A&C]
Commenter  J’apprécie          10
En Chine, la fonction originelle de l’écrit – qui possédait
le pouvoir de démiurge d’ordonner le cosmos et d’engendrer le réel – n’a jamais entièrement disparu, mais elle a été progressivement éclipsée par de nouvelles vertus esthétiques
Commenter  J’apprécie          10
Si la Chine peut parfois nous paraître énigmatique, compliquée ou bizarre, c’est essentiellement parce qu’elle est un monde à l’envers: en toutes choses, les Chinois procèdent à l’exact rebours de nos usages et procédés « normaux ».
Commenter  J’apprécie          10
Les Chinois, eux, avaient renoncé à dominer la Nature afin de demeurer en communion avec elle (aujourd’hui, bien sûr, paradoxalement, l’Occident ayant atteint l’impasse découvre l’écologie et s’efforce désespérément de négocier une réconciliation avec le monde, tandis que les Chinois adoptent avec enthousiasme et sans discrimination certaines de nos attitudes les plus désastreuses). [HHH]
Commenter  J’apprécie          10
C’est seulement quand nous considérons la Chine que nous pouvons enfin prendre une plus exacte mesure de notre propre identité et que nous commençons à percevoir quelle part de notre héritage relève de l’humanité universelle, et quelle part ne fait que refléter de simples idiosyncrasies indo-européennes. La Chine est cet Autre fondamental sans la rencontre duquel l’Occident ne saurait devenir vraiment conscient des contours et des limites de son Moi culturel. [HHH]
Commenter  J’apprécie          10
Comme Pascal le disait: « Je crois des témoins qui se font égorger. »
Commenter  J’apprécie          10
En attendant le grand soir et le paradis sur terre, chaque jour des hommes sont emprisonnés, torturés et assassinés pour le seul crime de leurs opinions dans les geôles islamistes ou communistes, dans l’indifférence de ces beaux esprits, indifférence qui n’est pas sans rappeler le lâche silence des intellectuels progressistes de l’après guerre à l’égard des dissidents de l’Est. Et peu importe le nombre des sicaires puisque, comme l’écrit Kasimierz Brandys, « l’histoire contemporaine nous enseigne qu’il suffit d’un malade mental, de deux idéologues et de trois cents assassins pour s’emparer du pouvoir et bâillonner des millions d’hommes ». Au nom de la paix, de la justice ou de la liberté, comme de bien entendu. [note de Pégase Shiatsu : et pour cela les hôpitaux psychiatriques ne sont pas en reste : il suffit d'être plus utile à un psychiatre d'être déclarer malade, surtout si vous n'êtes pas d'accord ave lui, et les infirmières ont la même attitude, pour que vous soyez handicapés à vie... et le gouvernement continue d'imposer à des pauvres bougres des séances supplémentaires.... pour que payé par les aides de l'Etat ils se fassent arnaquer, parents révoltez-vous ! Tout en soutenant l'Ukraine ! Au fait, j'ai fini part trouver les deux chaines You Tube de Navalny hélas en Russe, mais on peut jouer avec une traduction approximative, il faut mettre les sous titres en russe, puis cliquer sur la flèche en face sous titre russe et vous trouver la traduction automatique... la chaine Alexei Navalny, et la chaine Navalny live, bien sûr leurs noms sont écrit avec des lettres cyrilliques mais avec un peu d'entraînement on reconnait le nom ! ]
Commenter  J’apprécie          10
« Mais pourquoi diable êtes-vous retourné en Chine ? » me demandait l’autre jour à Paris un de mes aînés en sinologie – un savant pour qui j’ai d’ailleurs beaucoup de respect et d’affection. J’avoue que cette question m’a laissé pantois. Y aurait-il donc des sinologues qui, hors de Chine, ne se sentent pas en exil? Et un autre – un ami très cher pourtant – m’a dit: « C’était très joli vos Habits neufs, mais j’espère quand même que maintenant vous n’allez plus perdre votre temps avec les affaires de la Chine contemporaine. Abandonnez plutôt cela aux journalistes, et revenez à vos travaux classiques. » Des propos comme ceux-là me rappellent que « sinologie » rime hélas avec « assyriologie », voire même avec « entomologie ».
Commenter  J’apprécie          10
On imagine mal les outrages et les insultes qui ont suivi la publication d’un jugement aussi clairvoyant, à l’image du journal Le Monde qui accusa Leys d’être un agent de la CIA. Il est vrai que l’Officiel de la bien-pensance n’en était pas à son coup d’essai: il avait déjà calomnié Albert Camus avant de tenter de salir George Orwell et de s’en prendre à d’autres. La réception du livre par l’intelligentsia parisienne fut toute de vindicte et de fiel, ainsi que le note Simon Leys avec ironie.
Commenter  J’apprécie          10
Il évoque dans Ombres chinoises l’épisode qui l’a dessillé :
Personnellement, ma première rencontre avec le communisme en action date de 1967, à Hong Kong, quand je trouvai sur le pas de ma porte le corps d’un courageux journaliste chinois: quelques secondes auparavant, il avait été horriblement mutilé par des assassins communistes et il était en train d’agoniser.
Là, il y a eu un contact avec l’horreur de la politique. J’ai compris alors qu’on est acculé, qu’il n’est pas possible d’être seulement en dehors du monde dans un poste d’observation privilégié. On est dedans, il n’y a pas moyen de ne pas prendre position. (Propos rapportés par Pierre Boncenne dans son blog)
Commenter  J’apprécie          10



Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Auteurs proches de Jean Bernard-Maugiron
Lecteurs de Jean Bernard-Maugiron (28)Voir plus

Quiz Voir plus

Quiz stratégie pokemon

Qu'elle est la capacité qui boost toute l'attaque

Cognobidon
Danse draco
Danse lame
Exuviation

10 questions
15 lecteurs ont répondu
Créer un quiz sur cet auteur

{* *}