Citations de John Dewey (13)
L'homme de la rue prend certaines conclusions qui circulent pour de la science. Mais le scientifique sait que ces conclusions ne relèvent de la science qu'en considération des méthodes par lesquelles elles ont été établies. Même lorsqu'elles sont vraies, ce n'est pas en vertu de leur véracité qu'elles sont scientifiques, mais en raison du dispositif employé pour y parvenir.
La vie a été appauvrie non par une une prédominance de la "société" en général sur l'individualité, mais par la domination d'une seule forme d'association - la famille, le clan, l'Eglise, les institutions économiques - sur d'autres formes réelles et possibles.
Je crois que juste après la mort et la douleur, le formalisme et la routine, aucun mal ne menace plus notre éducation que le sentimentalisme. Le sentimentalisme, c’est quand le sentiment se sépare de l’action.
Cité dans L'innovation pédagogique. Mythes et réalités de André Tricot
La position selon laquelle l'économie est le seul facteur conditionnant l'organisation politique, de même que celle qui considère que toutes les phases et tous les aspects de la vie sociale - la science, l'art, l'éducation et tous les organismes de communication publique - sont déterminés par le type d'économie prévalant, sont identiques à ce type de vie auquel le terme "totalitaire" s'applique correctement.
N’est-il pas possible que le mercantilisme de notre système économique représente une force de restriction beaucoup plus grande que de supposées déficiences mentales ou psychologiques inhérentes à la majorité de la population.
...
Il n’est pas suffisant que les personnes assistent aux concerts gratuits, qu’elles fréquentent le Metropolitan Museum pour y contempler des tableaux, ou les bibliothèques publiques pour y lire des livres et acquérir une culture artistique, tant que leur environnement immédiat ou celui avec lequel elles sont directement en contact les habitue à des expériences sordides et laides.
...
Ceux qui, économiquement parlant, jouissent des plus grandes possibilités culturelles deviennent insensibles à la laideur de l'environnement humain.
...
Il existe une multitude de petites choses qui sont nécessaires à notre quiétude et à nos plaisirs au quotidien. (On perd beaucoup à identifier la culture, au sens esthétique, aux beaux-arts exclusivement).
La théorie d'un individu empreint de désirs et de revendications et doté d'un sens de la prévision, de prudence et d'amour pour l'amélioration de soi, a été forgée au moment même où l'individu comptait de moins en moins dans la direction des affaires sociales, et où des forces mécaniques et de vastes organisations impersonnelles déterminaient le cadre des choses.
It is becoming a commonplace to say that in thought and feeling, or at least in the language in which they are expressed, we are living in some bygone century, anywhere from the thirteenth to eighteenth, although physically and externally we belong to the twentieth century. In such a contradictory condition, it is not surprising that a report of American life, such as is contained, for example, in Middletown, should frequently refer to a "bewildered" or "confused" state of mind as characteristic of us.
En fait, les émotions (quand elles ont un sens) sont des attributs d’une expérience complexe qui progresse et évolue
La liberté comme fin ne peut être atteinte que par la liberté comme moyen.
L’éducation est un progrès social... L’éducation est non pas une préparation à la vie, l’éducation est la vie même.
Plus nous établissons d’interactions, mieux nous connaissons l’objet étudié.
Nombreux sont ceux qui protestent contre la conception de l’art assimilé au musée et qui cependant adhèrent à l’erreur qui est à l'origine de cette conception. Car cette notion populaire est le résultat d'une séparation entre l'art et les objets et scènes de l'expérience ordinaire, que de nombreux théoriciens et critiques sont fiers d'entretenir, voire de renforcer.
Lorsque les objets artistiques sont séparés à la fois des conditions de leur origine et de leurs effets et actions dans l’expérience, ils se retrouvent entourés d’un mur qui rend presque opaque leur signification globale, à laquelle s’intéresse la théorie esthétique. L’art est alors relégué dans un monde à part, où il est coupé de cette association avec les matériaux et les objectifs de toute autre forme d’effort, de souffrance, de réussite. Une première tâche s’impose donc à celui qui entreprend d’écrire sur la philosophie des beaux-arts. Il s’agit de restaurer cette continuité entre ces formes raffinées et plus intenses de l’expérience que sont les œuvres d’art et les actions, souffrances, et événements quotidiens universellement reconnus comme des éléments constitutifs de l’expérience.