Les préjugés à l'encontre des tziganes existent dans tous les pays ou ils vivent et à toutes les époques . Partout , on ne les accepte, quand on les accepte, que pour leurs talents de musiciens . C'est pour avoir lu quelques ouvrages de Claire Auzias que j'ai été tenté par la lecture de ce livre , seule oeuvre traduite en français de cet auteur , lui même d'origine rom . Ce n'est pas vraiment une autobiographie , plutôt un roman d'apprentissage , de la confrontation avec les autres hongrois et leurs coutumes , de la sexualité , du monde des chevaux etc ... l'époque de cette histoire se situe sous le régime de Miklos Horty . Le sort réservé au juifs y est brièvement évoqué .
Le style est vraiment particulier , comparable à aucun autre , mais l'histoire donne envie d'être poursuivie jusqu'à la fin .
Commenter  J’apprécie         260
Vaste fresque populaire décrivant le destin tourmenté du peuple tzigane d'Europe centrale à l'aube de la seconde guerre mondiale à travers le récit des années d'apprentissage d'un jeune tzigane. Ce dernier, jeune mais dont la candeur a tôt fait de se dissiper au contact d'un monde cruel, découvre en même temps que la sensualité, la perversion, l'hypocrisie, le mal sous toutes ses formes. Mais malgré le tragique ou le sordide, le roman baigne dans une fraîcheur naïve.
Commenter  J’apprécie         20