AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
3,72

sur 290 notes

Critiques filtrées sur 1 étoiles  
À peine commencée cette lecture, chaque page a été un supplice tant la traduction est mauvaise.
C'est traduit littéralement comme du Google et ce n'est pas fluide du tout; on reconnaît toutes les structures de phrase américaines et les formulations sont traduites mécaniquement sans leurs connotations. Je n'ai pu rentrer dans le texte tant cette traduction en un français boiteux accroche toutes les deux phrases. Quelques exemples : p9 , les animaux ne vivent pas SOUS les deux étages de l'auberge, mais DERRIÈRE celle-ci en anglais, p14 "Boys !" qui veut dire "Purée !" en anglais a été traduit littéralement par "Ah ! Les garçons..." etc. Je n'ai pu lire plus de 10 pages tant ce fut pénible.

L'intégralité du texte est heureusement disponible gratuitement en anglais sur le site de l'auteur.
Commenter  J’apprécie          60


Lecteurs (572) Voir plus



Quiz Voir plus

Les plus grands classiques de la science-fiction

Qui a écrit 1984

George Orwell
Aldous Huxley
H.G. Wells
Pierre Boulle

10 questions
4899 lecteurs ont répondu
Thèmes : science-fictionCréer un quiz sur ce livre

{* *}