Il y avait un moment que je n'avais pas lu un roman aussi long d'une traite, mais celui-ci ne m'a duré qu'un après-midi. Il est joyeux, rythmé, fantaisiste, réjouissant, l'histoire est farfelue tout en ayant un sens, et les personnages attachants. A noter que le personnage principal est une femme noire et pauvre, cela joue dans son histoire sans constituer l'histoire à proprement parler, ça change...
Un vrai bonheur à lire !
Commenter  J’apprécie         00
Jolie voyage initiatique. Livres très agréable à lire, auteur à découvrir absolument si ce n'est pas déjà fait. J'attends toujours avec impatience ses nouveaux ouvrages que j'adore livre
Commenter  J’apprécie         00
Je pense également que ce livre est très en dessous du vieux qui ne voulait pas fêter son anniversaire.
Commenter  J’apprécie         00
Excellent, autant que ".... qui ne voulait pas fêter son anniversaire" et avec autant d'humour. Où peut-on aller chercher toutes ce idées ?
Beaucoup d'invraisemblances évidemment mais j'aimerais tant qu'elles soient réalités, avec l'insouciance nonchalante des personnages héros mais aussi celle des politiciens, des rois et des présidents qui côtoient les idiots. Il faut de tout pour faire un monde mais surtout il faut l'accepter avec zen.
Un délice...
Commenter  J’apprécie         00
J'ai mis un peu de temps à lire cet opus de Jonasson. Comme son premier livre... Et pourtant, j'adhère à cet univers déjanté mais fort bien documenté.
Les personnages sont attachants.
J'ignore s'il s'agit d'une caractérisqtique des auteurs finlandais .. mais enfin il faut aussi compter sur Aarto Paasilana ... le même style d'écriture, des histoires loufoques et pourtant .. je me suis régalée.
Ici il s'agit des tribulations de Nombecko et d'une bombe atomique depuis l'Afrique du Sud jusqu'à la Suède. Truculent. Lisez d'ailleurs les 2 romans de Jonasson, ils valent le détour
Commenter  J’apprécie         00
Je viens de finir ce petit bijou de fantaisie. Je l'ai encore plus aimé que le précédent du même auteur. Les personnages ont plus d'épaisseur et sont plus attachants. Il faut aussi saluer la traduction. L'humour tient parfois à un seul mot qui fait mouche. Savoir rendre cet humour si particulier en français, c'est très fort. Un très bon moment de détente.
Commenter  J’apprécie         00