AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Citations de Charles de Leusse (140)


La chaussure étrangle le pied. - Mais elle fait avancer. (Shoe strangles the foot. But it advances.)

(Le Livre)
Commenter  J’apprécie          20
L'amour, c'est gagner la guerre - Sans commencer la guerre. (Love is winning the war without starting the war.)
Commenter  J’apprécie          20
Les yeux déshabillent - Ce que mains habillent. (The eyes have undressed things that hands have dressed. )

(JPG)
Commenter  J’apprécie          20
Pas de statue - Pour les vaincus! (No statue for the vanquished!)

(Respire)

Commenter  J’apprécie          20
Tes yeux ont volé - A l'aube sa clarté. (Your eyes stole at dawn its light.)

(Au Revoir)



Commenter  J’apprécie          20
Le présent, c'est l'équilibre - Du passé et du futur. (The present is the equilibrium of the past and the future.)

(1616)
Commenter  J’apprécie          20
Judas n'a pas fait qu'une seule bise. (Judas did not make only one kiss.)

(Le Sablier)
Commenter  J’apprécie          20
Qui sort de la jungle - Trouve les crocodiles. (Who comes out of the jungle finds crocodiles.)

(Le Testament)
Commenter  J’apprécie          20
S'embrasser cache les lèvres ; - Mais montre notre amour. (Kissing hides the lips; but shows our love.)

(Comme un grain)
Commenter  J’apprécie          20
Un cœur de pierre - Est une sculpture ? (A heart of stone is a sculpture?)

(JPG)

Commenter  J’apprécie          20
Une plus grande canne - N'agrandit l'homme. (Greater cane does not make greater humans.)

(Comme un grain)
Commenter  J’apprécie          20
Quand les amoureux se rencontrent, - Il y a un accident des lèvres. (When lovers come together, there is an accident of lips.)

(Le Testament)
Commenter  J’apprécie          20
Pour taire l'amour, - Il faut un sourd. (To silence the love, it takes a deaf.)

(De La Vie)
Commenter  J’apprécie          20
L'amour, c'est larme de joie, - C'est le baptême des doigts. (Love is tears of joy, this is the baptism of fingers.)

(Le Livre)
Commenter  J’apprécie          20
La poignée du cœur - Est la main de l'autre. (The handle of the heart is the hand of another.)

(JPG)
Commenter  J’apprécie          20
Nous parlons par la bouche ; - Amoureux par les lèvres. (We speak by the mouth ; lovers by the lips.)

(Au Revoir)

Commenter  J’apprécie          20
Pilate écouta la foule. - Quel marin écoute la houle ? (Pilate listened to the crowd. What sailor listens to the swell ?)

(Respire)
Commenter  J’apprécie          20
Le surplus du coeur - Déborde d'un sourire. (The surplus of the heart overflows from a smile.)

(Septième Livre )
Commenter  J’apprécie          20
Un baiser, ce sont deux lèvres. - Un amour, ce sont deux corps. (One kiss, two lips. One love, two bodies.)

(Sans Titre)
Commenter  J’apprécie          20
Personne n'a vu Dieu, - Mais j'ai vu tes yeux. (No one has seen God, but I have seen your eyes.)

(Respire)

Commenter  J’apprécie          20



Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Charles de Leusse (1)Voir plus


{* *}