Ce livre a malheureusement été une déception pour moi. J'ai d'abord eu l'impression d'une répétition par rapport à
En route pour l'avenir du même auteur (bien que celui-ci ait été écrit après, mais je l'ai lu avant donc, bon...). Mais ce n'est pas tant ça que les personnages qui m'ont le plus dérangé au final. Je ne suis parvenue à m'attacher à aucun d'entre eux. Et même la romance n'aura pas réussi à me réconcilier avec le roman.
L'histoire de Julie avec Damien est pour moi complètement ratée. Julie paraît devoir jouer les mamans avec Damien : elle lui achète des couverts, lui apprend à trier le linge, ... Et en plus (le pompon !), Damien, grand gamin dégingandé, décrète dès qu'il voit Julie qu'il est amoureux d'elle. Ok... Tout est normal... Autant dire que là, ça a fait couac direct. Où est l'évolution ? Eh bien, uniquement du côté de Julie, puisque du côté de Damien tout est déjà décidé.
De plus, Damien est certes drôle (son comportement fou-fou et certaines de ses répliques m'ont fait rire), mais il ne m'aura pas fait rêver. Ni lui, ni son groupe de musique composé de garçons stéréotypés au possible. Sales, désordonnés et irresponsables, on peut dire que c'est le triplé gagnant...
Julie, de son côté, ressemble assez à
Auden d'
En route pour l'avenir et ne m'a pas plu. Que ce soit au début ou à la fin. Je n'ai pas accroché. Et quand on sait que c'est la narratrice, autant dire qu'il m'a été difficile de continuer ma lecture. Sa seule évolution est de réussir à tomber amoureuse. Si la romance m'avait plu, je ne dis pas, ça aurait pu être très bien, mais non... Alors, oui, elle parvient également à comprendre que tous les hommes ne vont pas l'abandonner, mais ça ne m'aura pas marqué plus que ça.
Tous les autres personnages ne m'auront pas touché une seule seconde. Je les ai trouvés très en retrait, peu développés et sans grande importance dans le récit. En bref, du côté des personnages secondaires, le roman s'est planté avec moi.
Une autre chose m'a hérissé les cheveux sur la tête dans ce roman : c'est la francisation des noms propres. Dans certains cas - pour des prénoms qui deviendraient ambigus en français par exemple -, je peux comprendre, mais dans d'autres, j'avoue que je n'en ai pas vu l'utilité... Par exemple, sachant que le prénom de l'héroïne est Remy en VO, là, je peux comprendre qu'il ait été changé, car c'est masculin en France (bien que, du coup, le fait que sa mère ait trouvé son prénom dans une brochure n'est plus très logique, Julie étant un prénom on ne peut plus commun). Mais quand John devient Jean-Michel, je me pose des questions (c'est d'ailleurs quand j'ai vu ce prénom que je me suis renseignée sur la VO). de même quand Jess devient Marion.
Je n'ai vraiment pas aimé cette francisation. Je reconnais que cela rend les romans plus accessibles aux lecteurs français, mais je n'adhère pas.
Après, si l'histoire ne m'a pas plu, cela ne veut pas dire qu'elle n'est pas bonne. Mon ressenti est personnel et si le charme de cette histoire n'a pas fonctionné sur moi, il pourra marcher sur d'autres. Et puis, malgré tout, il faut reconnaître que le style de
Sarah Dessen est toujours aussi agréable à lire, juste et vivant dans les dialogues. Mais l'histoire n'était pas faite pour moi (et pourtant, sur le papier, ça aurait dû). Dommage, car j'ai aimé la plupart des autres romans de l'auteur...
Lien :
http://lesvictimesdekelith.b..