Dans ce recueil qui aborde tous les aspects de la société indienne d'aujourd'hui, l'auteur nous montre la multiplicité de ce pays encore trop méconnu et incompris par nos sociétés occidentales.
Elle y a réuni certains des mots dont elle avait donné la signification dans sa chronique "le mot de l'Inde" parue entre 2009 et 2014, dans la revue le "
Courrier International".
Les mots sont regroupés par thème : la culture, la société, la spiritualité, la politique et la nature. L'auteur décrit ces mots selon leurs usages, leur connotation, leur contexte dans la société actuelle et retrace leur évolution dans le temps.
L'Inde est un pays qui reconnaît 22 langues officielles alors que 121 sont effectivement parlées et où l'on rencontre 19 000 dialectes. Elle a donc choisi des mots hindis, reflets de la langue la plus parlée avec l'anglais, dans le pays.
Bien sûr l'auteur a sélectionné les mots les plus importants pour elle. Ils sont les témoins de la vie en Inde et nous permettent, à nous occidentaux, de mieux comprendre la société indienne actuelle.
C'est une lecture passionnante et très plaisante car l'auteur illustre ses propos par de nombreux exemples très imagés : références à des films cultes ou à des auteurs connus, anecdotes vécues, souvenirs d'enfance, événements importants de l'histoire du pays ou de l'actualité plus récente. de nombreuses références aux textes fondateurs étayent aussi le récit.
Chacun des mots est abordé de façon concise en une page et demi à peu près, ce qui sera je pense, le principe de la toute nouvelle collection.
Mais...et ceci est important, il y a pour chacun un prolongement, une réflexion ouverte, voire comme le dit l'auteur dans sa préface, une méditation... ce qui fait que chacun des mots doit être lu en prenant son temps pour bien en intégrer tout les sens cachés.
Il n'est pas question bien évidemment de vous parler dans les détails de tous les thèmes abordés car vous l'aurez compris ce recueil est d'une grande richesse.
(...)
Cette idée de découvrir un pays à travers des mots sélectionnés pour le définir m'a beaucoup plu et, me semble être une excellente approche pour toute personne s'intéressant à ce pays.
Cela a été pour moi un grand plaisir de découvrir les différents aspects de la société, même si certains de ses travers comme le système des castes ne m'était pas inconnu, nous en avons déjà parlé sur ce blog... Les coutumes, certaines habitudes alimentaires et beaucoup d'autres aspects de la vie quotidienne sont abordées.
J'ai aimé l'évocation du mot "Nãtak : le théâtre" (page 27) qui nous rappelle que l'extension du théâtre populaire, aujourd'hui menacé de disparition, mais à l'époque, attendu et aimé par les habitants des villages, a été un phénomène majeur pour amener les prises de conscience nécessaires, au coeur des campagnes. le théâtre est aujourd'hui supplanté par la télévision, toujours allumée ...et qui enferme chacun dans sa solitude.
Et j'ai découvert quelques mots marquants concernant la nature et les animaux emblématiques du pays, comme "Hãthi : l'éléphant" (page 181) ou "Bandar : le singe" (page 179)...
Ce recueil peut donc se lire de multiples façons, par thème ou au hasard des mots...vous découvrirez non seulement un autre monde, mais vous sortirez de sa lecture, transformés et enrichis.
Voir ma chronique complète sur mon blog...
Lien :
http://www.bulledemanou.com/..