AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
3,86

sur 336 notes

Critiques filtrées sur 4 étoiles  
Koltès dira de ce dialogue qu'il n'était initialement pas écrit pour la scène. Cela me rappelle le mot de Yourcenar, dont le théâtre n'est pas célèbre, qui prétendait que l'on ne choisissait pas nécessairement ce genre littéraire pour la scène mais pour la forme dialoguée, sans intermédiation, que permet le théâtre. La pièce, puissante, sera adaptée dans les années 90 par Patrice Chéreau avec Pascal Greggory.

La prose du dramaturge français Bernard-Marie Koltès est savoureuse mais difficile, la structure, très travaillée, cadenasse parfois le fond, il faut recourir à la lecture à haute voix pour déverrouiller l'intrigue, par-delà les répétitions qui cadencent le propos.

Le Client : “Et j'attendais de vous, et le goût de désirer et l'objet d'un désir, l'objet, le prix et la satisfaction.”

Sous nos yeux un vendeur et un acheteur prennent tous les risques. L'appel d'un impérieux désir, d'un besoin inavoué, sous les hospices de l'obscurité.

Le Dealer : “Le soir est le moment de l'oubli, de la confusion, du désir tant chauffé qu'il devient vapeur.”

L'obscurité parce que nous fermons les yeux sur ce commerce. La rencontre d'une offre et d'une demande clandestine. D'une économie parallèle qui ne peut se réfugier derrière la loi si la transaction se passe mal, de peur de se trahir.

Alors on avance à tâtons, le dealer refusant de dévoiler sa came, et le client son désir, chacun essayant de faire sortir l'autre de son manteau de nuit. Espoir de vendre, promesse d'acheter.

“Un désir se vole mais il ne s'invente pas”. S'ensuit, “dans l'étrangeté de l'heure et l'étrangeté du lieux”, une ronde loquace - où les postures se succèdent, où l'ascendant change de camp, où l'on « se lèche un peu pour reconnaître l'odeur », comme des bêtes - autour d'un désir à valeur marchande – lequel ? le saura-t-on ?

Qu'en pensez-vous ?
Commenter  J’apprécie          7912
"Un deal est une transaction commerciale portant sur des valeurs prohibées ou strictement contrôlées, et qui se conclut, dans des espaces neutres, indéfinis, et non prévus à cet usage, entre pourvoyeurs et quémandeurs, par entente tacite, signes conventionnels ou conversation à double sens – dans le but de contourner les risques de trahison et d'escroquerie qu'une telle opération implique -, à n'importe quelle heure du jour et de la nuit, indépendamment des heures d'ouverture réglementaires des lieux de commerce homologués, mais plutôt aux heures de fermeture de ceux-ci."

Ce postulat d'introduction nous plonge au coeur de cette joute littéraire, théâtrale et commerciale... ces trois qualificatifs étant bien entendu intimement liés, interdépendants, indissociables.

Cinquante pages ou le temps d'une représentation et de 35 monologues ; les 10 ou 12 derniers faisant davantage office de répliques... un dealer et son client se "croisent", s'observent, se reniflent, s'estiment, s'évaluent, évaluent le désir de l'un d'obtenir ce que l'autre a le désir de lui offrir ou de lui vendre.

- LE DEALER
Dites-moi donc, vierge mélancolique, en ce moment où grognent sourdement hommes et animaux, dites-moi la chose que vous désirez et que je peux vous fournir, et je vous la fournirai doucement, presque respectueusement, peut-être avec affection ; puis, après avoir comblé les creux et aplani les monts qui sont en nous, nous nous éloignerons l'un de l'autre, en équilibre sur le mince et plat fil de notre latitude, satisfaits d'être hommes et insatisfaits d'être animaux ; mais ne me demandez pas de deviner votre désir ; je serais obligé d'énumérer tout ce que je possède pour satisfaire ceux qui passent devant moi depuis le temps que je suis ici, et le temps qui serait nécessaire à cette énumération dessécherait mon coeur et fatiguerait sans doute votre espoir."

De là découle de la part de l'auteur une analyse sur l'acte marchand qu'est ce duel ou cette dualité client-vendeur, en l'espèce client-dealer et la mécanique humaine qui se met en branle dès que s'amorce l'approche entre les deux.
Plus globalement, il s'agit également d'une réflexion sur les mécanismes qui sous-tendent, régissent le marché.
"Et la seule frontière qui existe est celle entre l'acheteur et le vendeur, mais incertaine, tous deux possédant le désir et l'objet du désir, à la fois creux et saillie, avec moins d'injustice encore qu'il y a à être mâle ou femelle parmi les hommes ou les animaux ".

Ce qu'il est intéressant de noter, c'est que tout au long de cet échange ne s'échangent que des préjugés, des envies, des interrogations, des certitudes, des peurs, s'opposent des ignorances, des frustrations, des egos qui, comme sur un ring cherchent, non pas qui est le mâle alpha car les sexes sont aléatoires, mais laquelle ou lequel est le dominant et par conséquent qui est le dominé.
Et pour ce faire revient de manière récurrente la dualité homme-animal.
Et comme ce deal est duel, Bernard-Marie Koltès nous impose des références "duales" ou "opposantes" : client-dealer, homme-animal, blanc-noir, jour-nuit, fort-faible etc...

Et que croyez-vous qu'il résulte d'une transaction dans laquelle le client n'a rien envie d'acheter ? Eut-il néanmoins le désir d'acheter que je me demande si...

"- le Dealer
S'il vous plaît, dans le vacarme de la nuit, n'avez-vous rien dit que vous désiriez de moi, et que je n'aurais pas entendu ?

- le Client
Je n'ai rien dit ; je n'ai rien dit. Et vous, ne m'avez-vous rien, dans la nuit, dans l'obscurité si profonde qu'elle demande trop de temps pour qu'on s'y habitue, proposé, que je n'aie pas deviné ?

- le Dealer
Rien.

- le Client
Alors, quelle arme ? "

Pour vous donner un avant-goût de l'esprit et de la plume de l'auteur, ces quelques mots sur l'art de la diplomatie, cet intermède avant l'affrontement, que j'aime beaucoup.

" le premier acte de l'hostilité, juste avant le coup, c'est la diplomatie, qui est le commerce du temps. Elle joue l'amour en l'absence de l'amour, le désir par répulsion. Mais c'est comme une forêt en flammes traversée par une rivière : l'eau et le feu se lèchent, mais l'eau est condamnée à noyer le feu, et le feu forcé de volatiliser l'eau. L'échange des mots ne sert qu'à gagner du temps avant l'échange des coups, parce que personne n'aime recevoir de coups et tout le monde aime gagner du temps. Selon la raison, il est des espèces qui ne devraient jamais, dans la solitude, se trouver face à face. Mais notre territoire est trop petit, les hommes trop nombreux, les incompatibilités trop fréquentes, les heures et les lieux obscurs et déserts trop innombrables pour qu'il y ait encore de la place pour la raison. "

J'ai lu que le théâtre de Koltès était un théâtre inclassable. Pour ma part je me risquerais à dire que c'est du théâtre littéraire aux accents lyrico-beckettiens.
Mécanique parfaitement huilée qui met en scène de manière hyper dépouillée un texte d'une grande richesse syntaxique et poétique sur des thématiques universelles.

Commenter  J’apprécie          410
« Il n'y a pas d'injustice pour qui marche sur la même portion de terre soumise au même froid ou au même chaud ou au même doux mélange, et tout homme ou animal qui peut regarder un autre homme ou animal dans les yeux est son égal car ils marchent sur la même ligne fine et plate de latitude, esclaves des mêmes froids et des mêmes chaleurs, riches de même et, de même, pauvres ; et la seule frontière qui existe est celle entre l'acheteur et le vendeur mais incertaine, tous deux possédant le désir et l'objet du désir, à la fois creux et saillie, avec moins d'injustice encore qu'il y a à être mâle ou femelle parmi les hommes ou les animaux. »

Un dialogue entre un dealer et un client, dans une zone reculée entourée de barres d'immeubles, un soir, entre chien et loup, l'heure de l'animal. Si souvent évoqué dans le texte, l'animal, bestial, charnel, brutal ou encore instinctif, le désir inné. le désir est né.

Un dealer de drogue et un consommateur ? Pas si simple que cela. Un dealer de désir, d'envie, de force, de menace.. Un client en réaction. J'ai eu beaucoup de mal avec ce court texte dont l'écriture est très particulière, avec des redites dans une même phrase qui donne un refrain. Parfois, je me suis surprise à me laisser bercer par les mots sans chercher le fond et j'avançais alors plus facilement dans sa compréhension. Comme si le son, le rythme, donnaient corps aux mots qui pénétraient dans ma conscience par les vibrations du tempo. C'est alors que je suis passée par moments chez Chéreau, et j'ai regardé et écouté. Des interviews de Koltès également et j'ai été happée par l'écart entre la force de ses écrits et la réserve de cet auteur face aux caméras. Après plusieurs pauses audio, j'ai repris la lecture. C'est très étonnant d'avoir autant de difficultés à le lire et d'être suspendue aux silences pendant l'écoute. Une très belle découverte que je souhaite voir sur scène un jour.
Commenter  J’apprécie          343
Je dois vous faire un aveu un peu honteux : bien qu'habitant Metz et étant passée des milliers de fois dans le jardin portant son nom (puisque je travaillais dans le bâtiment où il a fait ses études), je n'avais jamais rien lu de Bernard-Marie Koltès...
C'est désormais chose faite et je ne m'attendais pas à une telle émotion.
Dans la solitude des champs de coton est un texte fort, qui ne laisse pas indifférent même si à la fin on peut s'interroger sur l'interprétation à en avoir.
Il s'agit du dialogue entre un dealer et son client un soir entre chien et loup, mais peut-on vraiment parler de dialogue? Je me suis en tout cas laissée porter par la beauté des textes et la force de l'écriture
Enfin, il est surtout question de désir, et mon désir en refermant ce livre, ce serait de pouvoir voir la pièce sur scène quand les théâtres pourront rouvrir leurs portes.
Commenter  J’apprécie          210
Ce texte semble parler d'une opération commerciale. Mais plusieurs remarques peuvent être faites, qui amènent à considérer ce texte d'une façon sensiblement différente.

La première remarque, c'est que ces deux personnages sont totalement non genrés. Si leur description initiale semble pointer vers un genre masculin, ne serait-ce qu'avec le pronom personnel « le » (le dealer, le client), en réalité, il pourrait s'agir d'un homme et d'une femme, ou de deux femmes, et ce dans toutes les combinaisons possibles.

Ceci prend d'autant plus de sens que la « transaction » dont il est question est, elle aussi, indéfinie. Lorsque l'on regarde le champ sémantique de cette pièce, les personnages parlent de sentiments, de fraternité, de douceur, de colère, de haine, de désir… ce qui évoque un tout autre type d'interaction.

En réalité, l'impression qui se dégage de ce texte, c'est que, au-delà de la relation commerciale qui semble être mise en en scène, c'est davantage une rencontre qui nous est présentée. Ces deux personnes – encore une fois, de genre indéfini, et, pour avoir fait quelques recherches à l'issue de ma lecture, l'homosexualité de Bernard-Marie Koltès n'y est sans doute pas pour rien – se croisent par hasard. L'une des deux prend l'initiative de la « rencontre », en s'interposant sur le chemin de l'autre. Celui qui se positionne comme étant le « dealer », capable, dit-il, de satisfaire toutes les demandes, tous les désirs, interpelle donc son client potentiel.

Mais celui-ci, surpris, réagit par la méfiance. Et, parallèle souligné dans le texte, l'homme, comme l'animal – à plusieurs reprises, des animaux sont évoqués et « comparés » à l'homme, le chien, l'abeille, le cheval, la vache… -, se sentant menacé, devient agressif, grogne, voire même essaye de mordre.

Ainsi, c'est la possibilité de la découverte de l'autre, mais également son possible échec, qui est ici mis en lumière. La rencontre qui échoue tourne à l'affrontement. L'incompréhension s'installe, comme le montre une remarque du « client », qui, à peu près au milieu du texte (p. 39), exprime soudain son étonnement :

« Qu'espérez-vous tirer de moi ? Tout geste que je prends pour un coup s'achève comme une caresse ; il est inquiétant d'être caressé quand on devrait être battu. »

Ainsi, cette pièce de théâtre semble mettre en scène l'incommunicabilité, l'irréductible solitude de l'homme (évoquée dès le titre… alors que le champ de coton ne figure nulle part), et le risque permanent d'échec de la rencontre. Alors, pour paraphraser le titre du film, on pourrait dire que Bernard-Marie Koltès nous invite ici à une drôle de rencontre pour un endroit… indéterminé !
Lien : https://ogrimoire.com/2021/0..
Commenter  J’apprécie          200
Je ne pensais honnêtement pas que ce livre allait me plaire, mais je dois dire que je suis bien contente d'avoir enfin lu du Koltès. Je crois que l'excellent cours de mon prof de français a bien aidé également, j'ai pu saisir toutes les subtilités et toute la profondeur de l'oeuvre.
La pièce est, comme l'on peut s'y attendre, dépouillée. Deux personnages, le Dealer et le Client, la nuit. On ne saura jamais ce qu'est le mystérieux objet du désir du client, mais c'est cela qui fait tout le mystère de la pièce. Je pense que la pièce est avant tout une métaphore des rapports humain, de la difficulté de se livrer, de communiquer, de se comprendre, de la violence qui est au coeur des interactions. le désir est également, sans doute, l'un des thèmes majeurs de l'oeuvre : le désir devient une faiblesse, un moyen pour l'autre de pénétrer notre conscience. La richesse de cette courte pièce est surprenante : on peut y voir un jeu de séduction entre deux personnages en conflit avec eux-mêmes et avec le monde. Tout l'enjeu en est la reconnaissance par l'autre, qui devient une lutte à mort. L'autre est inquiétant, il est une menace, une violence larvée est toujours présente. Il y a donc un questionnement des rapports humains, qui reviennent toujours à un rapport entre débiteur et créancier : les humains sont endettés les uns par rapport aux autres.
J'ai trouvé l'architecture de la pièce très intéressante : il y a d'abord une humiliation, puis une demande d'amour qui se termine par une chute très brutale du désir. La place de la parole est fondamentale : le langage est puissance de vérité et puissance de falsification. le langage est un révélateur qui doit être tenu en bride.
Enfin, de grandes problématiques se dessinent en filigrane : l'homosexualité, le SIDA...
Vous l'aurez compris, cette pièce, assez éloignée de mes lectures habituelles, a su me convaincre par son style (ce flot de paroles lourdes de sens lorsqu'on prend la peine de les lire attentivement) et par sa densité en terme de sens.
Lien : http://lantredemesreves.blog..
Commenter  J’apprécie          100
Très beau dialogue de théâtre qui serait presque d'ailleurs une rencontre de deux monologues plutôt qu'un dialogue.

Un dialogue de sourd où un vendeur qui n'a rien à vendre un et client qui ne désire rien acheter se rencontrent et échangent dans une incompréhension qui n'en est pas une.

Le texte est juste, les images saisissantes, et l'écriture d'une qualité rare.
On se surprend à le lire à haute voix tant la mélodie des mots est évidente.

Très belle découverte.
Commenter  J’apprécie          70
Je déteste lire du théâtre, le théâtre c'est fait pour être vu ou entendu. On ne devrait lire du théâtre que si l'on joue la pièce. Et donc, en conclusion de tout ça, je vais au théâtre. Je suis allée voir la pièce "Dans la solitude des champs de coton", avec Mata Gabin et Charles Berling. La mise en scène et le jeu des acteurs m'a séduite et le texte m'a paru riche et complexe. J'ai eu l'impression de passer à côté d'une partie des sous-entendus de ce texte et j'ai donc voulu le lire: chose faite.

L'idée générale de la pièce, c'est la rencontre d'un client et d'un dealer, dans un coin pourri d'une ville, aux heures où les braves gens sont chez eux .

Alors il y a ce dialogue bien sûr, mais je ne crois pas qu'on puisse limiter ce texte à cette première couche ....Quand quelqu'un dit :" Je connais votre désir", le désir, rien que ça ...un champ de possibles s'ouvrent que ne renieraient pas Lacan ou Freud.

Un dialogue qui tourne autour de ce qui ne se nomme pas ,un jeu entre deux, d'avancées et de reculades, de séduction et de violence, pour évoquer sans dire "Cet obscur objet du désir"
Lien : http://theetlivres.eklablog...
Commenter  J’apprécie          60
Comment qualifier cette pièce? Angoissante? Inquiétante? Paradoxale? Avant toute chose, cette pièce se révèle particulièrement saisissante, le lecteur ne peut rester de marbre en la découvrant. Certaines personnes de mon entourage avaient comparée cette pièce à certaines oeuvres de Beckett. Certes l'atmosphère est comparable, mais seulement l'atmosphère, notamment car les pièces de Beckett sont souvent caractérisées par la forte présence de stychomitie; or, chez Koltès, les tirades sont particulièrement longue, j'irai même jusqu'à dire, des tirades parfois rhétoriques.
Dans cette pièce, tout se passe comme si les deux personnages se parlaient sans pourtant réussir à sa comprendre; dialogue de sourd donc, ce qui en soit n'est pas rare au théâtre. Mais Koltès mène ce dialogue avec tant de finesse et d'ambiguïtué qu'il est difficile pour le lecteur (spectateur) de savoir où il en est.
Ce qui, à mon sens, est donc remarquable dans cette oeuvre, c'est justement qu'elle n'est pas qu'une simple pièce, au contraire, elle parvient à "habiter" le lecteur, qui même s'il n'assiste pas directemment à la pièce, parvient à se la représenter, à la vivre en quelque sorte.
Commenter  J’apprécie          20
Une pièce étrange mais tellement bien mené!
La compréhension entre les deux personnages résident sur des figures littéraires, des digressions, des sous-entendus des plus étranges qui nous parle tout de même de la condition humaine, et des vérités qui nous constituent également !

Étrange et Déroutant... Mais qui porte à la réflexion !
L'écriture est une performance !
Commenter  J’apprécie          10


Lecteurs (994) Voir plus



Quiz Voir plus

Le Cid (Corneille)

Que signifie "Le Cid" en arabe ?

le seigneur
le voleur
le meurtrier

10 questions
817 lecteurs ont répondu
Thèmes : théâtreCréer un quiz sur ce livre

{* *}