![]() |
L'ivrogne dans la brousse de Amos Tutuola
"Mais, en fait, on ne peut négliger l'aide d'une créature, si petite soit-elle."
|
Frédéric Valabrègue "Le candidat" 1/2 Où il est question du Niger et des Impressions d'Afrique, de l'adolescence, de la fable et du conte, des griots, d'Abdou candidat à l'exil en Europe et du Candide, du merveilleux, des Fables de La Fontaine, de l'éloquence, du vernaculaire, de la langue africaine, et des langues, d'Amos Tutuola et de Raymond Queneau, de l'animal, de Lévi-Strauss, du sens et des sens, à l'occasion de la parution du nouveau livre de Frédéric Valabrègue: "Le Candidat" aux éditions POL à Paris le 6 octobre 1/2
![]() |
L'ivrogne dans la brousse de Amos Tutuola
"Mais, en fait, on ne peut négliger l'aide d'une créature, si petite soit-elle."
|
![]() |
L'ivrogne dans la brousse de Amos Tutuola
Je passe trois ans avec lui dans cette ville, et voilà, durant ce temps, je préparais moi-même mon vin de palme, naturellement je ne pouvais en préparer la quantité que j’aurais aimé boire ; ma femme m’aidait aussi à le porter de la plantation à la ville. Au bout de trois années et demie passées dans cette ville, je remarque que le pouce de la main gauche de ma femme enflait comme si ç’avait été une bouée, mais ça ne lui faisait pas mal. Un jour, elle me suit à la plantation où je tirais mon vin de palme, et, à ma grande surprise, elle se pique le pouce qui enflait à une épine de palmier, le pouce se déchire soudain, alors voilà un enfant mâle qui en sort, et, à peine sorti du pouce, l’enfant commence à parler comme s’il avait dix années d’âge.
|
![]() |
L'ivrogne dans la brousse de Amos Tutuola
Ils me laissent là tout seul et retournent chez eux, parce que si les deux êtres rouges avaient vu plus d'une personne offerte en sacrifice, ils les auraient tuées en supplément.
|
![]() |
Ma vie dans la brousse des fantômes de Amos Tutuola
Sa bouche qu'il ouvre tout le temps, son nez, ses yeux, on ne peut pas les regarder, c'est trop affreux, trop dégoûtant. Son nom, c'est Fantôme-Puant. Mais le pire de tout, c'est que ce Fantôme-Puant-là, il a , au lieu de bagues, plein de scorpions autours des doigts, au lieu de colliers autour du cou, plein de serpents venimeux, et comme ceinture pour lui retenir son pantalon, c'est un très gros, un très long boa constrictor, bien vivant. p. 23, éd Belfond, 1988; |
![]() |
Ma vie dans la brousse des fantômes de Amos Tutuola
Mais, moi aussi, j'ai peur du serpent, alors je crie plus fort qu'avant, et le "fantôme vagabond" quand il entend ma voix qui sort de ce tronc d'arbre, il pense; Ah! Quelle merveilleuse musique! Et le voilà qui se met à danser la danse des fantômes et à se trémousser de droite et de gauche dans la brousse (...) Tandis qu'il s'en va, le tronc-chantant sur la tête, tout en dansant et se trémoussant, il rencontre plus d'un million d'autres "fantômes-vagabonds", comme lui, et ils viennent écouter ma voix, tout comme s'ils écoutaient la radio. p.44 , éd Belfond, 1988 |
![]() |
Ma vie dans la brousse des fantômes de Amos Tutuola
De ce jour-là, j'ai su que si, dans une brousse, il n'y a aucun bruit, personne, pu disons si une brousse est par trop silencieuse, sans qu'il soit besoin de voir un être terrifiant, c'est là qu'on a vraiment peur. p.78, éd. Belfond, 1988 |
![]() |
L'ivrogne dans la brousse de Amos Tutuola
Je me soûlais au vin de palme depuis l'âge de dix ans. Je n'avais rien eu d'autre à faire dans la vie que de boire du vin de palme.
|
![]() |
Ma vie dans la brousse des fantômes de Amos Tutuola
C e jour-là, j'ai appris que "lorsque la peur est par trop forte, on n'a plus peur du tout'. p. 14 éd Belfond, 1988 |
Dans le chapitre 1, quelle question revient souvent dans les pensées d'Eugène ?