AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Critiques de Julius Margolin (9)
Classer par:   Titre   Date   Les plus appréciées
Voyage au pays des Ze-Ka

Coupable … de rien !





Julius Margolin dénonce, dans la première partie de son livre, l'absurdité des régimes totalitaires et les conséquences catastrophiques pour les populations.





Absurdité lorsque la nationalité polonaise n'est plus reconnue par les Soviétiques après qu'ils se soient partagé le pays avec les Allemands.



Absurdité lorsque son statut d'étranger (il vit en Palestine et se trouve en voyage en Pologne) n'est pas reconnu et qu'on lui demande, à lui comme aux polonais, de choisir entre devenir Soviétique ou partir dans la partie allemande de la Pologne...



Absurdité lorsqu'il voit d'un côté des populations qui fuient devant l'avance Allemande et ceux qui, inversement, fuient les Russes.



Absurdité, encore, lorsqu'il raconte le destin de ceux qui sont restés, comme ses parents, et qui, si ils ont survécu sous le joug nazi, seront considérés comme traîtres par les Russes et déportés en masse.





Son récit est teinté de colère et parfois de haine, mais comment ne pas en éprouver après avoir subi la disparitions de ses proches ?

C'est un homme révolté qui raconte la bêtise humaine, la folie des hommes et la misère qu'elle entraîne.





Dans la seconde partie de son ouvrage, c'est un ton plus posé, l'auteur se veut précis dans la description de ses cinq années passées dans les camps. Il a choisi, comme il le précise lui-même, de ne pas raconter "d'horreurs" même si la violence du quotidien se suffit à elle-même, de ne pas tout décrire afin de rendre son témoignage accessible à tous.



Julius Margolin, tout comme Varlam Chalamov, deviendra un crevard, il ne sait toujours pas comment il a survécu si ce n'est grâce à un homme qui lui permettra, lors des dernières années, de devenir "invisible" aux yeux du système bureaucratique du Goulag. Il va vivre ou plutôt survivre "en souterrain", être inexistant pour l'administration jusqu'à sa libération.



Même s'il ne raconte pas, en détail à la manière de Varlam Chalamov ou d' Alexandre Soljenitsyne, son ouvrage n'en reste pas moins un témoignage très fort et bouleversant sur sa déportation et sa vie quotidienne dans les différents camps où il fut emprisonné.

Julius Margolin ne se contente pas de raconter, il analyse les situations, les hommes, essaye d'entrevoir et d'appréhender ce qui lui est arrivé, à lui et à tant d'autres.





Mais peut-on comprendre ou expliquer la folie des hommes?



Un témoignage essentiel de la part d'un homme dont le seul "crime" fut d'être au mauvais endroit au mauvais moment...
Commenter  J’apprécie          453
Voyage au pays des Ze-Ka

Julius Margolin est un intellectuel juif polonais qui a émigré en Palestine à la fin des années 30, l’été 1939 il est en visite en Pologne, du jour au lendemain les frontières se ferment, le pacte Germano-Soviétique va conduire cet agrégé de philosophie à chercher refuge dans sa ville natale de Pinsk où se retrouvent beaucoup de juifs fuyant les nazis.

Pendant une année Margolin va tenter de sortir du pays, faisant valoir son passeport palestinien, lui qui a au cours de sa vie changer plusieurs fois de nationalité au gré des guerres, va se retrouver sans nationalité, toutes ses tentatives échouent et il est finalement arrêté pour infraction aux lois sur les passeports !

Condamné, un voyage interminable aux conditions matérielles épouvantables, va le conduire au fin fond de la Sibérie. Il n’est plus un homme, il est devenu un Ze-Ka terme qui désignait les prisonniers qui creusaient le canal de la mer Blanche à la Baltique : le sinistre Belomorkanal, et qui passa dans le langage des camps. Il passera cinq années au Goulag.



De Varlam Chalamov à Soljenitsyne, de Evguenia Guinzbourg à Gustaw Herling, ils sont nombreux à avoir témoigné sur le Goulag. Qu’est ce qui fait de ce livre un document très particulier ?



Julius Margolin n’est pas Russe, il n’a jamais vécu sous le régime soviétique, il n’a pas été soumis à l’idéologie communiste, il n’a subi aucune répression. Il a une très grande capacité d’observation et de réflexion, sa formation intellectuelle le pousse à s’interroger, à tenter de comprendre le processus qui est à l’oeuvre au Goulag. Très tôt pendant sa détention il s’imagine alertant l’opinion publique mondiale, il s’ingénie à décrypter l’absurde des situations, le phénomène de déshumanisation qui est en oeuvre, il lutte avec acharnement allant jusqu’à vouloir écrire des traités de la haine ou du mensonge.



Il décortique pour mieux les analyser les consignes qui régissent le camp : la ration de nourriture est proportionnelle au travail accompli, les jours de repos la ration diminue, si le Zek est malade la ration diminue, s’il fait un travail moins dur la ration diminue.

Il démonte les consignes ridicules sur le rendement attendu des prisonniers, les punitions, les brimades, la terreur que font régner les ourkis prisonniers faisant régner la terreur , les chantiers épuisants et inutiles, les simulacres de justice.

Il décrit les relations entre prisonniers, le grand mélange de nationalités qui exacerbe les sentiments les plus violents, il en est lui même victime et lorsqu’un jour il frappe un de ses compagnons il dit « Parmi toutes les choses que je ne pardonnerai jamais, ni au camp ni à ses sinistres créateurs, ce coup restera dans ma mémoire, car il fit de moi un instant, leur complice, leur élève, leur prosélyte »



Le livre de Julius Margolin est irremplaçable, la traduction de Nina Berberova et Luba jurgenson respecte toute profondeur du texte, font entendre magnifiquement la voix qui s’élève contre la barbarie. Dans la postface vous apprendrez le rôle important qu’à joué jusqu’à sa mort l’auteur pour alerter l’opinion mondiale car dit-il « Chaque crime commis dans le monde doit être appelé par son nom, à haute voix. Sinon, la lutte contre lui est impossible.»


Lien : http://asautsetagambades.hau..
Commenter  J’apprécie          120
Voyage au pays des Ze-Ka

Même si Dominique a déjà tout dit dans son excellent billet, il est de mon devoir d'insister : les 780 pages de ce récit de Julius Margolin, qui passa cinq années dans les camps soviétiques du grand nord soviétique, sont à lire absolument. C'est dur, oui, mais on tient là de l'exceptionnel.







"Le seuil de la maison de la rue Logiszynska une fois franchi, je cessai d'être un homme."







En 1939, rien ne préparait cet intellectuel qui vivait avec sa famille en Palestine et visitait ses parents et amis en Pologne, à être broyé par la machine stalinienne. Il se comportait envers l'URSS "sans illusions et sans hostilités", et quand la guerre éclate, il fait confiance aux soviétiques pour le laisser rentrer chez lui. Las! Condamné à cinq ans de redressement par le travail, il va connaître de l'intérieur une entreprise de déshumanisation à l'échelle d'un état. Des millions d'hommes soumis à un épuisant travail sans relâche, sans tenir compte des qualifications de chacun (hormis les médecins), et souffrant de malnutrition. Sans doute des millions de morts. Lui a eu la chance d'en sortir vivant.







Ce qui frappe, c'est sa façon de se déclarer Occidental, par rapport aux populations soviétiques. Il a connu des pays développés et prospères, et même démocratiques. Au début il reçoit des colis, des lettres de sa mère restée en Pologne. Tout au long de ses années, il analyse son expérience , conscient lorsqu'il risque, dans ce "royaume de la mort", de basculer vers un état sans retour, et réussissant à écrire trois essais (qui seront détruits avant sa libération). Il décrit en détail le fonctionnement de ce système.







Il écrivit ce Voyage au pays des Ze-Ka dès 1947, mais il se heurta "à un deuxième mur de pierre, dressé par la lâcheté et la traitrise." Son témoignage choquait, mais il lutta pendant des années pour faire connaître la vérité sur ces camps (qui ont existé encore des années après).







J'ajouterai que les qualités littéraires de ce Voyage rendent sa lecture non pas agréable, bien sûr, mais tout à fait passionnante.
Lien : http://en-lisant-en-voyagean..
Commenter  J’apprécie          90
Voyage au pays des Ze-Ka suivi de Le Chemin..

Parler d'un tel livre est casse-gueule. Le « Voyage au pays des Ze-Ka » est monumental, pas au sens de « Madame Bovary » ou de « Belle du seigneur », non, il est monumental par sa portée. Et le risque c'est de ne pas bien mesurer cette portée. Les années 39-45 sont un enfer pour le docteur en philosophie et journaliste Julius Margolin. Comme beaucoup, il a la malchance de se trouver au mauvais endroit au mauvais moment. Polonais, il vit à Tel-Aviv depuis quelques années, il y est marié et père. Alors qu'il est en visite dans sa famille en Pologne, le pays est envahi par les allemands à l'ouest, par les russes à l'est. Il se trouve à Pinsk, dans la partie russe ; quelques semaines après l'invasion il est arrêté comme « élément socialement dangereux », tout comme de nombreux autres hommes juifs ; puis il est déporté dans le nord, il devient un Ze-Ka, un détenu.



Il ne s'agit pas de récrire le livre ou d'expliquer le goulag, ce que va connaître Margolin est violent et absurde. La violence physique bien sûr mais aussi, le vol, l'humiliation, la faim et le froid perpétuels, la maladie, etc, seront son lot quotidien pendant ces années. C'est absurde parce que ce genre de livres ne devraient pas exister, ce dont ils témoignent n'auraient pas dû avoir lieu.

Pourquoi lit-on les livres de Julius Margolin, Robert Antelme, Charlotte Delbo ou Varlam Chalamov ? Qu'est-ce qui nous attire, nous aimante plutôt ?

Tenter de savoir pourquoi des humains font subir un tel traitement à d'autres humains. Comment devient-on un bourreau ?

Imaginer ce que nous-mêmes pourrions endurer. de quel courage serions-nous capables ? Serions-nous des bourreaux ?

Julius Margolin est un homme d'une intelligence fine, d'une rare capacité d'analyse. C'est ce qui rend nécessaire la lecture de ces pages que j'ai lu bien tranquillement dans mon lit, au chaud. Et pourtant cette lecture s'est avérée difficile, ardue. J'ai éprouvé la nécessité de faire des pauses entre les chapitres pour éviter l'asphyxie. Ce que Julius Margolin décrit est une machine à broyer les gens, la rééducation par le travail telle que mise en oeuvre au goulag vise à annihiler l'humanité des condamnés, à créer des êtres exsangues épuisés par la sous-alimentation et par un travail harassant, à tuer industriellement, indifféremment, anonymement. En plus de sept cents pages, il raconte ses années et ce qu'il a vécu de manière chronologique, de son incapacité à sortir de Pologne jusqu'à sa libération et à son départ de Marseille vers sa famille en Palestine en 1946.

Il omet volontairement certains épisodes, car à l'époque de la rédaction et de la première publication du livre (1949), nombreux sont ceux qu'il a connu à être toujours en captivité ou sous surveillance, et donc potentiellement en danger.



« Le voyage au pays des Ze-Ka » est typiquement de ces oeuvres qui rendent vains de nombreux autres livres, qui les fait tomber des étagères, comme si son éclat dépassait allégrement son nombre de pages.



« Le voyage au pays des Ze-Ka » est suivi par « Le Chemin vers l'occident », un récit d'environ deux cents pages assez différent dans sa forme.

Des « petits cailloux », c'est ainsi qu'il nomme les souvenirs qui s'inscrivent involontairement dans sa mémoire et relatent une discussion, une rencontre, une scène dans la rue, et sont l'occasion de réflexions sur la politique, sur la captivité, la liberté.

Les pages les plus poignantes du livre sont celles de son passage tel un fantôme à Lodz et sa découverte de l'anéantissement de presque tous les juifs d'Europe Centrale, dont ses parents. le monde de sa jeunesse a été englouti.

C'est lors de ce retour vers Tel-Aviv qu'il prend conscience de sa condition de double survivant : à la fois en tant que prisonnier du goulag et en tant que juif polonais, car paradoxalement, avoir été capturé par les russes lui a laissé une infime chance de survivre. S'il s'était trouvé du côté allemand lors de l'invasion de la Pologne, il serait mort dans les mois suivants.

Enfin arrive les premières retrouvailles familiales à Paris, puis le trajet en bateau vers Tel-Aviv sur lequel sont écrites les premières lignes de ce qui deviendra « Le Voyage au pays des Ze-Ka ».



Il faut saluer l'initiative de l'éditeur, le Bruit du temps, qui a réuni ces deux oeuvres auparavant parues séparément. de cette manière nous pouvons lire l'intégralité de ce voyage en enfer dans un unique volume de presque 1000 pages pour un prix démocratique avec préfaces, cartes géographiques et notes établies par Luba Jurgenson dont les propos sont toujours éclairants et jamais envahissants.
Commenter  J’apprécie          71
Voyage au pays des Ze-Ka

Julius Margolin était un Juif d'origine polonaise. Sioniste, il a émigré en Palestine en 1936. En septembre 1939 il est de passage à Lodz quand l'Allemagne nazie envahit la Pologne. Il se réfugie dans la partie est du pays, bientôt occupée à son tour par les troupes soviétiques. Il cherche à rejoindre la Palestine par tous les moyens mais n'y parvient pas. Refusant d'accepter le passeport soviétique il est arrêté, condamné à cinq ans de détention et déporté au goulag.



"On photographia tous les prévenus et on pris nos empreintes. (...) Je ne sais plus à quelle occasion je pus voir ma photo. C'était une image terrible, et non seulement parce qu'elle était techniquement mauvaise : je ne m'étais pas reconnu. Six semaines de prison soviétique avaient détruit toute trace de vie intellectuelle : on y voyait la trogne renfermée, émaciée, poilue et criminelle d'un tueur professionnel avec des yeux écarquillés (on m'avait obligé à retirer mes lunettes) cernés de bleu et de grosses lèvres enflées. Un type comme ça méritait au moins cinq ans de travaux forcés."



Le récit commence par un long développement sur la situation de la Pologne et de sa population (particulièrement des Juifs) pris entre le marteau et l'enclume à l'automne 1939. C'est une heureuse découverte pour moi qui me suis intéressée à ce sujet depuis quelque temps. Le gros de l'ouvrage est consacré aux conditions de détention de Margolin à travers trois camps différents. Sont évoqués le travail forcé à l'abattage des arbres, la sous-alimentation chronique particulièrement sévère en ces années de guerre où les détenus meurent littéralement de faim, les violences des gardes et encore plus entre prisonniers.



Julius Margolin est un intellectuel bien peu préparé à ce qu'il découvre. C'est à la fois sa faiblesse et sa force. Faiblesse car il est une victime toute désignée pour les droit commun qui volent nourriture et biens, force car il s'attire la bienveillance des médecins du camp et à plusieurs reprises il est sauvé in extremis. En dénutrition il est admis à l'infirmerie où les places sont comptées. Son voisin de lit meurt aussi de faim mais c'est lui que l'équipe médicale décide de sauver car elle n'a pas assez pour deux. Vous avez une famille, lui non, lui dit le médecin. Mais je sens bien qu'il y a autre chose de non-dit derrière ce choix.



En 1946 Julius Margolin rentre enfin chez lui avec l'envie de témoigner qui ne l'a pas quitté depuis son arrestation.



"Pendant ces derniers mois, souvent, dans les rues de Pinsk, j'avais vu passer des camions pareils à celui-ci et je les croyais vides; ils cahotaient bruyamment sur le pavé et, dans un coin, sur le rebord, un homme armé était assis. Ceux-là aussi étaient pleins de gens couchés, recroquevillés afin qu'aucun des passants ne pût les apercevoir. En ce moment, des gens que j'avais connus passaient peut-être et on me dérobait à leur vue. Ce régime dissimulait ce qu'il faisait derrière les ridelles vertes du camion. Et moi, étendu, je fis le serment de rabattre un jour ces ridelles vertes afin que le monde entier vît ce qu'elles cachaient."



Voyage au pays des Ze-Ka a été publié pour la première fois en France sous le titre La condition inhumaine. Tout est dit dans cet ouvrage de la réalité du goulag que les compagnons de route du PC ont voulu taire et que le grand public n'a découvert que beaucoup plus tard. Le reste de son existence Margolin a lutté pour les détenus du goulag et ce que lui disait son entourage c'est Tu mens ou Tu as raison mais il ne faut pas le dire. Je trouve que c'est une violence supplémentaire qui s'est ajoutée à la violence qu'ont été ses conditions de survie pendant cinq ans.



"Ne te trompe pas, lecteur, et ne confonds pas les camps soviétiques avec ceux de Hitler. N'excuse pas les camps soviétique parce que Auschwitz, Majdanek et Tréblinka furent pires. Rappelle-toi que les usines de mort de Hitler n'existent plus; elles ont passé comme un cauchemar et, sur leur emplacement, s'élèvent des monuments au-dessus des tombes des victimes. Mais le 48° carré, Krouglitsa et Kotlas fonctionnent toujours, et des hommes y périssent aujourd'hui comme ils y périssaient il y a cinq et dix ans. Tends l'oreille et tu entendras comme moi, chaque matin à l'aube, venant de loin :



- Debout !"



Voyage au pays des Ze-Ka est donc un ouvrage très intéressant mais pas toujours facile à lire parce qu'il est très long (près de 800 pages).
Lien : http://monbiblioblog.revolub..
Commenter  J’apprécie          20
Le livre du retour

Interné au goulag pendant cinq ans, Julius Margolin en est libéré en juin 1945. Après un an d'assignation à résidence à Slavgorod dans l'Altaï, il entreprend son retour vers la Palestine où l'attend sa famille. Ce voyage qui dure plusieurs mois l'amène à traverser toute l'Europe jusqu'à Paris puis Marseille, avant d'embarquer pour son pays.



Ce Livre du retour est en fait une compilation de textes parus dans différentes revues. La première partie, Le chemin vers l'occident, regroupe des récits des étapes de son retour. Il prend conscience qu'un monde a disparu, celui des shtetl et de la vie juive d'Europe de l'est et il est convaincu que le sionisme est la seule solution pour les Juifs.



Il profite de la vie. A Marseille, par exemple : "J'allais au cinéma pour voir Marlene Dietrich et Fernandel. En cet automne 1946, la France vivait dans la pénurie, mais je ne m'en apercevais pas : pour moi c'était l'abondance. A minuit, je mangeais des sandwiches dans la rue et faisais la queue pour acheter des marrons grillés."



Sur le bateau qui le ramène vers la Palestine, il entreprend la rédaction de Voyage au pays des ze-ka. Il sait que son expérience en Sibérie l'a marqué à jamais : "Nous autres (...) qui avons laissé un bout de notre coeur dans les camps et les lieux de relégation, possédés que nous sommes à tout jamais par le fantôme du passé, un passé qui survit dans le présent."



La deuxième partie, Huit chapitres sur l'enfance, est celle qui m'a le plus touchée. Il s'agit des premiers chapitres d'une autobiographie jamais terminée. Julius Margolin y présente une enfance aux confins de la Russie et de la Pologne, ballotée de poste en poste au gré des mutations d'un père caractériel. Ce sont surtout les sentiments qui sont racontés. La honte, petit, devant les colères de ce père, puis le mépris à l'adolescence, enfin la pitié. Il y a aussi de superbes descriptions du cadre de vie, c'est fort bien écrit et ça donne un sentiment de nostalgie.



"Dans mon souvenir, cette vieille synagogue se dresse encore comme un chêne géant en pierre blanche. A l'automne, au pied de sa muraille, des marchandes emmitouflées sont assises dans la gadoue avec leurs paniers recouverts de serviettes. Dans les paniers, des épis de maïs chauds, tout dorés. Son odeur douce et humide, semblable à celle du chaudron dans lequel on fait bouillir le linge à gros bouillons, est entré dans mes narines dès mon enfance pour y rester toute ma vie : l'odeur de Pinsk qui rappelle les ruelles aveugles, les murs de guingois, les fenêtres à double vitrage où, l'hiver, on met du coton et de petits gobelets multicolores."
Lien : http://monbiblioblog.revolub..
Commenter  J’apprécie          20
Le procès Eichmann et autres essais

Quand les intellectuels communistes français soutenaient la politique concentrationnaire de l'URSS.
Lien : http://www.nonfiction.fr/art..
Commenter  J’apprécie          00
Le livre du retour

Ce livre, tendu par l'écriture magnifique de Margolin, témoigne d'une période où un homme tente de se reconstruire avec dignité.
Lien : http://www.telerama.fr/criti..
Commenter  J’apprécie          00
Le livre du retour

Huit brefs et merveilleux chapitres d’enfance, publiés à la fin du livre, sont les traces d’une autobiographie avortée.
Lien : http://rss.feedsportal.com/c..
Commenter  J’apprécie          00


Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Listes avec des livres de cet auteur
Lecteurs de Julius Margolin (60)Voir plus

Quiz Voir plus

Vocabulaire

Peu ou prou

Plus ou moins
Si tu veux

10 questions
47 lecteurs ont répondu
Thèmes : culture générale , langue françaiseCréer un quiz sur cet auteur

{* *}