LE PASTEUR : L'enfer est en vous-même. Vous êtes plus âgé que moi et vous croyez connaître les hommes ; mais on ne connaît jamais que son propre cœur. Vous avez trahi une jeune fille par amour de l'argent ; vous en concluez naturellement que les hommes sont prêts à vous trahir aussi pour de l'argent. La raison de nos craintes est en nous, dans notre cœur, dans nos pêchés. Si vous admettez cette vérité, vous aurez la seule arme efficace pour vaincre votre tourment.
Acte II.
CLAIRE ZAHANASSIAN : La charité, Messieurs ? Les millionnaires peuvent se l'offrir. Avec ma puissance financière, on s'offre un ordre nouveau à l'échelle mondiale. Le monde a fait de moi une putain ; je veux faire du monde un bordel. Si on tient à entrer dans la danse et si on n'a pas de quoi casquer, il faut y passer. Et vous avez voulu entrer dans la danse. Les gens convenables sont ceux qui paient.
Acte III.
CLAIRE ZAHANASSIAN : J'aime les hommes en maillot et culotte courte ; ils ont l'air si naturel.
Acte I.
L'ADJUDANT : Mon cher Ill, cette affaire n'est pas si simple. Examinons le cas posément. La dame a fait à la ville de Güllen la proposition de donner cent milliards en échange de - vous savez ce que je veux dire. C'est exact ; j'y étais. Mais ce n'est pas un prétexte suffisant pour que la police agisse et s'en prenne à Madame Zahanasian. La loi est formelle.
ILL : Il y a provocation au meurtre.
L'ADJUDANT : Attention, Ill, attention. Il n'y aurait provocation au meurtre, que si le projet de vous faire assassiner avait été pensé sérieusement. C'est clair ?
ILL : Il me semble.
L'ADJUDANT : Eh bien ? Il est impossible de prendre l'offre de la dame au sérieux ; parce que le prix de cent milliards est exagéré, vous êtes obligé d'en convenir. Pour une chose semblable, on offre cent mille ou deux cent mille, mais certainement pas davantage, croyez-moi. Cela prouve une fois de plus que tout ceci n'est pas sérieux. Et même si ça l'était, alors ce serait la dame que la police ne devrait plus prendre au sérieux, car il serait prouvé qu'elle est folle. Compris ?
ILL : Folle ou pas folle, son offre reste une menace pour ma vie. C'est pourtant logique.
L'ADJUDANT : Pas du tout. Vous ne pouvez pas être menacé par un projet, mais seulement par la mise en oeuvre de ce projet.
La richesse n'a de sens que si elle est source de grâce.
La raison de nos craintes est en nous, dans notre coeur, dans nos péchés. Si vous admettez cette vérité, vous aurez la seule arme efficace pour vaincre votre tourment.
Le monde a fait de moi une putain; je veux faire du monde un bordel.
Le seul plaisir qui nous reste : on regarde passer les trains.
LE CHEF DE TRAIN
Madame, cela vous coûtera cher.
CLAIRE ZAHANASSIAN
Boby, donne cent mille.
LA FOULE
Cent mille?
LE CHEF DE TRAIN
Mais, Madame?...
CLAIRE ZAHANASSIAN
Ajoute trois cent mille pour l'Amicale des veuves des cheminots.
LE CHEF DE TRAIN, en touchant l'argent.
Madame, cette institution n'existe pas.
CLAIRE ZAHANASSIAN
Fondez-la.
Les gens sont heureux. Les jeunes filles ont des robes neuves, les garçons des chemises bariolées. La ville s'apprête à fêter ma mort - et moi, je crève d'épouvante.