AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Citations sur Lone Wolf & Cub - Intégrale, tome 1 (17)

Peu importe le nombre de gens que tu tueras, de pays que tu voleras, de fortunes que tu pilleras, de titres que tu gagneras, tu n’occuperas qu’un demi-tatami assis, un tatami entier quand tu dors, et ton estomac en pourra contenir que deux bols de riz.
Commenter  J’apprécie          100
Poster vos guerrières à huit endroits stratégiques. Disperser et harceler l’ennemi pour diviser et épuiser ses forces… Et enfin, porter le coup fatal. La formation des huit portes célestes d’après la leçon du livre des stratégies de Zhuge Liang.
Commenter  J’apprécie          90
Comme tu le sais sans doute, notre han de Tanimura est désespérément pauvre. Notre fief est fait de montagnes, de vallées et de rochers à pic. Nous n’avons pas de terres arables. Notre dette envers les maisons de commerce de Kuramoto et les trafiquants de riz de Fudasashi dépassent déjà les impôts que nous percevrons au cours des deux prochaines années. Pour assainir nos finances, nous avons foré notre sol pour tenter de trouver des mines d’or. Et nous venons enfin de découvrir un petit filon. Le shogunat exige que l’on déclare tous les gisements d’or à Edo. Sinon, nous risquons une punition très sévère. Mais nous avons conscience que si nous nous plions à cette règle, le shogunat s’appropriera l’or et nous aurons travaillé pour rien. Par chance, Habe Wakai, le daikan des terres impériales qui bordent notre han, est un vrai gentilhomme qui comprend nos besoins. Bien qu’il connaisse l’existence de al mine, il a également choisi de fermer les yeux. Le shogunat a fini par avoir vent de la mine. Nous avons fermé le puits et supprimé le moindre indice. Le shogunat a jeté son dévolu sur Wakai. Il compte le faire quitter son poste, le faire venir à Edo et l’interroger sous la torture afin de ses servir de ses aveux pour dissoudre le han de Tanimura. S’ils emmènent Wakai à Edo, notre han est perdu. Le choix est difficile, mais clair. Nous devons faire taire Wakai pour sauver le han. Je vous demande de vous servir de vos dons pour que Wakai se taise à jamais. Cinq cents ryô, dont voici un acompte…
Commenter  J’apprécie          60
Êtes-vous bien celui que l’on nomme le loup solitaire et son petit ? Hier soir, nos paysans ont pris les armes. Nous avons maté les rebelles. Kizaemon Ogori, l’homme que nous vous chargé d’exécuter ancien des seize villages du han de Korube et instigateur de la révolte est mort. Par chance, notre han est situé dans une vallée entourée de montagnes, et la nouvelle de la rébellion n’a pas franchi nos frontières. Nous nous sommes débarrassé des cadavres et la reconstruction a déjà commencé. Nous n’avons plus besoin de vos services. Retournez d’où vous venez. C’est une somme dérisoire au regard de vos efforts, mais nous vous avons fait préparer la moitié de votre tarif habituel, deux cent cinquante ryô.
Commenter  J’apprécie          40
Il n’est pas un homme au monde qui resterait insensible à la beauté de dame o-Sen, la veuve de feu notre seigneur. Notre regretté maître lui-même est mort prématurément d’une maladie du foie causée par ses jours et ses nuits de débauche avec cette femme. Désormais elle se sert de la beauté diabolique de sa peau claire pour séduire et plier à sa volonté des rônins téméraires. Ils ne sont, pour elle, que des pantins à travers lesquels elle cherche à éliminer dame o-Kiku. Dame o-Kiku va bientôt accoucher, monsieur. Quand ce grand jour arrivera, le han de Takai et ses soixante mille koku seront l’héritage de l’enfant. dame o-Sen n’ayant pas eu d’enfant avec son époux, le seigneur actuel vient d’une branche annexe de la lignée. Dame o-Sen n’a pas eu d’autre choix que de céder les rênes de la maisonnée. Elle cherche maintenant à gagner la faveur du shogunat à Edo et à trouver un nouvel époux dans la famille du shogun. Avec l’appui d’Edo, elle ferait de ce mari le nouveau seigneur du han de Takai. Le clan Tokugawa a trop de descendants pour les placer tous à des postes importants du shogunat. Avides d’étendre leur influence, ils accèderont sans doute à la requête de dame o-Sen, et ils l’aideront secrètement à reprendre le pouvoir. Aussi ne pouvons-nous compter que sur votre force, monsieur. Et nous implorons humblement votre aide.
Commenter  J’apprécie          40
Voici les cinq cents ryo convenus. Sugito Kenmotsu, le kuni-karô du han de Mibu, est protégé par des maîtres sabreurs du Nen-Ryû, surnommés les huit de Mibu. Mes camarades du han qui ont tentés d’assassiner Sugito ont tous été stoppés par sa garde et aucun d’entre eux n’a survécu. Sers-toi de ton sabre pour débarrasser notre seigneur de ces chacals.
Commenter  J’apprécie          40
Vous connaissez tous le Kantôrai, la quintessence de l’art de la guerre selon l’école de Kôshû. Si une rivière barre le chemin, enfouissez-la sous vos propres corps. Si un château vous fait obstacle, érigez un rempart aussi haut avec vos propres corps. Même si vos camarades vous tuent pour le besoin d’une cause, passez toujours à l’attaque ! Faites en sorte de mourir dans l’honneur ! Tels la neige et le frimas, les troupes de Takeda ont progressé en glaçant l’ennemi jusqu’à la moëlle des os. La vague de froid ! C’est cela le Kantôrai. […] les hommes sont la forteresse, les pierres, les douves. Aimez vos amis, haïssez vos ennemis. La guerre concerne les hommes, pas les châteaux. La guerre est attaque et non défense. Étendez vos dépouilles pour dresser vos murs et bâtir un pont sur les douves. Attaquez vos ennemis sur les cadavres de vos amis et vous triompherez ! Takeda Shingen n’a jamais vécu dans un château. La rudesse de la règle du Kantôrai nous montre la voie à Daigorô et moi.
Commenter  J’apprécie          30
On aura beau se défendre de notre mieux, ce sont des tobiccho. On n’a aucune chance de s’en tirer. Des rônins qui ont mal tourné, qui volent, tuent escroquent, violent, et j’en passe. Ils ont trouvé le truc ! Mieux vaut rejoindre un gang que d’être en cavale tout seul. C’est ça, les tobiccho, des gangs… Ils sont pires que le diable. Leurs têtes sont mises à prix à des centaines de ryô. Ce sont les hommes les plus recherchés du Japon, et ils sont tous ici. Les agents du gouvernement s’arrachent les cheveux pour les trouver, mais ces types ne sont pas fous. Ils vont de han en han telles des pierres qui ricochent sur l’eau, et ils parcourent tout le shogunat comme ça. C’est de là que vient leur nom et leur réputation. La plupart d’entre eux étaient sans doute des samouraïs. Mais ce ne sont plus que des animaux, des bêtes qui montrent les crocs.
Commenter  J’apprécie          30
Tu ne peux tuer ce qui n’existe pas. Tu ne peux tuer celui pour qui le subjectif et l’objectif ne font qu’un, qui a oublié son moi pour fusionner avec la vacuité. Si tu dois tuer un homme tu dois déployer ta soif de sang. Si ton adversaire répond à cette impulsion en exposant son désir de te tuer ou en prenant peur, tu pourras alors lever ton sabre sur lui. Mais n’oublie pas que la vacuité symbolise le néant absolu. La vacuité n’ayant ni énergie ni mouvement, la soif de sang que tu projettes se retournera contre toi. Tu ne peux pas frapper. Si tu te forces à le faire, c’est toi que tu blesseras. Tant que tu n’as pas atteint la vacuité, tu ne peux pas me tuer. […] Si tu ne peux quitter la voie de l’assassin, alors tu dois atteindre la passe sans porte. N’est-il pas dit que sur la grande route, il n’y a pas de porte, mais mille chemins entre lesquels choisir ? Trouve la porte et tu pourras marcher seul, entre ciel et enfer. Si tu peux me tuer, c’est que tu seras devenu la passe sans porte de la voie de l’assassin. Ne dit-on pas : si tu rencontres le bouddha, tue le bouddha ? Si tu rencontres les patriarches, tue les patriarches. Pourtant, tout n’est que néant. La vacuité ! Elle n’est autre que sur la voie de l’assassin.
Commenter  J’apprécie          20
Est-il possible d’oublier son moi jusqu’à ce que le subjectif et l’objectif ne fassent qu’un, et que le moi ne soit plus que vacuité ? Puis-je le fusionner avec le grand tout ? Puis-je me débarrasser de l’expérience, du savoir et des talents que j’ai acquis depuis la naissance ? Si tu rencontres le bouddha, tue-le. Si tu rencontres les maîtres-patriarches, tue-les. Puis-je atteindre ce lieu de silence, libéré de toute émotion et de mon ego ? […] L’air vibre. La soif de destruction vibre. Et mon corps vibre avec eux ! bien que mon moi physique vive en ce monde et que je foule les six domaines de l’existence, enfer, démon animal, demi-dieu, humain, dieu. Bien que je traverse les quatre modes de naissance, moisissure, œuf, matrice et apparition soudaine, e puis-je pas atteindre la vacuité, au-delà du bien et du mal ?
Commenter  J’apprécie          20






    Lecteurs (52) Voir plus



    Quiz Voir plus

    Le manga en quelques mots (facile)

    Quel est le pays d'origine du manga ?

    La Chine
    Le Laos
    Le Vietnam
    Le Japon

    5 questions
    1475 lecteurs ont répondu
    Thèmes : manga , mangakaCréer un quiz sur ce livre

    {* *}