AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
3,46

sur 157 notes
Je suis un peu mitigée par ces mésaventures japonaises... Si j'aime les moments où elle compare les traditions, je me suis vite sentie agacée de voir le mot Nââândé à toutes les sauces.
Certains chapitres sont vraiment très drôles.
D'autres me laissent imaginer que même si elle change les noms de ses "amis", elle a du en perdre un certain nombre.
De plus, considérer que dès que tu quittes Paris les gens sont gentils (le weekend à la campagne), mais qu'à Paris ils sont tous c..., snobs, indélicats etc..., c'est quand même franchement réducteur.
Et je ne suis pas du tout de Paris !
Commenter  J’apprécie          40
Nakamura nous raconte ses premières impressions de la vie parisienne où elle a échappée de justesse au Syndrome de Paris. Ce terme désigne le choc de certains touristes japonais qui, réalisant que le Paris idéalisé qu'ils s'attendaient à découvrir n'existe pas (voire même l'horreur que leur provoque la réalité) les obligent à se cloîtrer dans leurs chambres d'hôtels ou à rentrer directement dans leur pays.

Je n'ai pas particulièrement aimé ce livre. L'américain qui me l'a offert m'avait prévenue avec un petit sourire en coin « ça t'énervera mais lis-le ». Une amie japonaise qui a passé un an en France m'avait aussi mise en garde : « attention, cette auteure est étrange, c'est une présentatrice télé un peu fofole. Elle écrit beaucoup sur la France mais il ne faut pas croire tout ce qu'elle dit. ».

Et, oui, ça m'a énervé et j'ai refermé le livre sans avoir eu l'impression d'avoir trouvé la solution à cette incompréhension mutuelle mêlée d'envie entre les français et les japonais, mais surtout j'ai été déçue. Je n'ai pas du tout reconnu mes amis nippons vivants à Paris dans ses anecdotes, eux qui sont avides de découvertes et que rien des choses que l'auteure mentionne ne choquent. J'ai compris aussi ce que m'a dit mon amie : Nakamura décrit ses premières impressions des français après son entrée dans une société parisienne très aisée (c'est une France que déjà peu de français connaissent) et ne décrit que ça : les sorties dans les restaurants et les clubs chics et branchouilles (elle mentionne même le Baron, si je vous jure), les weekends à la campagne, la galère pour prendre un taxi,… Un taxi. A Paris.

Elle compare sans vraiment analyser les différences entre Paris et Tokyo (c'est généralement mieux à Tokyo, d'ailleurs), sans aller plus loin. C'est exactement ce que je reproche à beaucoup de livres français sur le Japon (fait que j'avais déjà mentionné lorsque je vous parlais du très beau le Vide et le plein de Bouvier) qui regardent de haut les habitudes nippones.

Et puis en même temps il y a aussi du vrai dans ces pages. Toujours sans approfondir, Nakamura effleure les notions de liberté, d'envie et de devoir, de respect. Tous ces concepts que la France et le Japon abordent différemment.

Mais ce que ce livre (et surtout l'analyse de mon énervement après la lecture) m'a fait comprendre c'est qu'il ne sert à rien de prêcher ou de chercher des raisons. Premièrement : la découverte d'un pays, de ses us et coutumes est une expérience unique pour tout le monde. Deuxièmement : les différences culturelles entre les pays sont là, qu'on le veuille ou non, que ça nous plaise ou pas. Alors soit on s'adapte, soit on se trouve une nouvelle destination.
Lien : https://thebmuffin.wordpress..
Commenter  J’apprécie          10
Il s'agit plutôt d'un témoignage, un récit comparatif entre deux cultures, plutôt qu'un roman. Mais j'ai beaucoup aimé. C'est drôle et instructif!
Commenter  J’apprécie          00
Avec beaucoup d'humour et une certaine clairvoyance, Eriko Nakamura écorche les habitudes parisiennes et le fantasme que représente la ville de Paris. Certains diront qu'elle tombe dans les clichés méprisants, pour ma part, provinciale, ça m'a fait beaucoup rire et j'ai retrouvé certaines remarques qui correspondent tout à fait à l'image que la plupart de mes concitoyens normands se font sur cette ville. Néanmoins, malgré ses remarques, l'auteur témoigne avec bienveillance de son attachement à sa ville d'adoption.

Eriko Nakamura montre également une partie des habitudes japonaises sous leurs aspects positifs et négatifs. le parallèle qu'elle fait entre les deux pays est plein de bon sens, de fraicheur et d'ouverture d'esprit.
Commenter  J’apprécie          30
D'abord prometteur et attirant tant par sa couverture et son résumé, ce roman s'engageait à me faire passer un moment agréable et sans prise de tête. Finalement ce fut une lecture entre rires jaunes et désespoir : tous les français sont-ils tellement culottés et sans-gêne ("cavalier" comme le précise l'auteur) qu'ils réussissent à ce point à donner une si mauvaise image de nous à une étrangère ? Oui, nos toilettes sont dégueulasses et nos rues sont taguées ... Ce n'est pas une raison pour affirmer que tout vient de l'éducation et de l'école ... C'est un peu facile et relève plus du simple avis que de l'analyse poussée ... Bref, une lecture distrayante mais sans profondeur et décevante.
Commenter  J’apprécie          110
Voici un petit bouquin qui ne vous prendra ni la tête ni votre temps : Eriko Nakamura, journaliste japonaise mariée à un parisien énumère en 24 petites chroniques les faits et gestes des parisiens qui l'ont épouvantée ou choquée, et les habitudes parisiennes ou françaises, les traits de caractère qui révulsent l'âme japonaise.
Bon, personne ne sera étonné par les clichés aussi authentiques qu'insupportables sur les chauffeurs de taxi ou les serveurs parisiens, les grèves, les toilettes ou les vendeuses de grands magasins : tout étranger y est confronté et malheureusement aussi tous les provinciaux, dont je fais partie et qui pourraient également écrire un livre sur l'incivilité parisienne… passons.
Par ailleurs, certaines généralisations, sur les enfants par exemple, pourraient laisser penser que la dame et son mari n'ont pas que des fréquentations irréprochables car pour avoir arpenté divers pays avec mes quatre enfants, les rejetons français ne sont pas les pires et de loin !
Là où ça devient plus intéressant c'est quand Eriko compare les comportements français qui feraient frémir les japonais, ce qui vous évitera notamment, lors de votre prochaine balade à Tokyo, de vous moucher en public ! mais également les comportements masculins japonais qui l'ont conduite, elle et nombre de ses compatriotes à épouser un gaijin français, romantisme quand tu nous tiens !
24 petits chapitres, donc, instructifs et distrayants pour faire la maligne à votre prochain dîner en ville.
Commenter  J’apprécie          202
Une Japonaise épouse un Parisien comme tant au Japon le voudrait mais quand elle arriva à Paris, elle tombe de haut. Ce livre va nous raconter avec beaucoup d'humour toutes les différences fondamentales qu'il y a entre Paris et le Japon. Je trouve que les Parisiens y sont bien décrits, comme on les perçois en tant que touristes en tous cas… par contre je ne sais pas si les japonais sont vraiment comme décrit vu que je ne connais pas le pays… En tous les cas j'ai beaucoup ri en lisant ce livre…
Commenter  J’apprécie          50
ça se lit en une heure, rigolo quand on connait je japon, sympa quand on vit à Paris, sinon c'est quand même assez creux et cette femme qui vit dans le luxe depuis trop longtemps ne connait pas vraiment le quotidien des français... voire du japonais moyen.
Commenter  J’apprécie          10
Dans ce petit livre, une japonaise venue habiter Paris compare avec humour quelques comportements typiquement parisiens avec les comportements que les japonais auraient eu dans la même situation.
Le titre du livre, "Nââândé !?", est une interjection de son pays natal qui lui vient à l'esprit toutes les fois qu'une attitude française l'interloque par rapport aux moeurs nippones.
Car pour les japonais, Paris est la ville romantique par excellence, un cliché parfait que la réalité quotidienne met à rude épreuve...


Nââândé !? Comment aller aux toilettes quand l'odeur est nauséabonde, que c'est sale, et qu'il n'y a plus de papier ?
Nââândé !? Comment monter dans un taxi dans lequel le chauffeur a l'air d'habiter dedans...?
Nââândé !? Pourquoi tous les invités à un repas essayent-ils de parler plus fort que les autres sans les écouter ?
"Enlevez votre chemisier" lui demande le médecin. Nââândé !? Je peux venir avec mon pyjama la prochaine fois ?


*****

C'est un petit livre à la fois amusant et instructif. On y apprend quelques coutumes japonaises, on apprend à se voir avec un autre regard : Parfois la différence est amusante, parfois on se dit qu'au Japon c'est mieux, et d'autres fois on se dit qu'on est quand même bien mieux chez soi !

Tout l'intérêt du livre réside dans le recul apporté par ce double regard, la comparaison. Les japonais ont l'air plus respectueux et polis, plus calmes aussi, mais cela peut sembler manquer de spontanéité et de liberté (uniformisme, hommes et femmes séparés dans de nombreux endroits, etc).
D'un autre côté, nous semblons prendre en France beaucoup de libertés pour ne pas en faire grand-chose : On veut parler plus fort que les autres, on jette nos déchets dans la rue, on s'insulte pour rien, on se permet d'être en retard sans s'excuser, etc…


Nos deux cultures ont donc beaucoup à s'apporter mutuellement !
Ce livre ne nous épargne pas certains clichés qui parfois sont agaçants, mais hélas ils sont tellement vrais... Certains comportements parisiens nous choquent nous-mêmes, alors on peut aisément comprendre la réaction d'une personne venant d'un pays différent.
Et puis parfois, l'auteure nous surprend : Elle préfère le métro parisien au métro nippon, la mode française, le maquillage, etc…


Bref à travers quelques thèmes et anecdotes ciblés, l'auteure nous offre son regard d'étrangère sur nos moeurs françaises : On se reconnait bien dans ce portrait et en même temps on se découvre sous un nouveau jour grâce à son regard différent, ses repères différents.
Lien : http://onee-chan-a-lu.public..
Commenter  J’apprécie          110
un petit livre qui recueille une suite d'anecdotes expliquant le décalage entre les modes de vie japonnais et français... ou plutôt parisien.
Nombres de japonais rêvent de découvrir Paris mais développent un syndrome du au décalage avec la réalité.
En effet, comparé à l'extrême discipline, la propreté et la politesse nippone, notre capitale a de quoi choquer.
La comparaison n'est pas toujours flatteuse pour les français, mais il faut reconnaître que l'auteur est assez impartiale pour noter les défauts de ses compatriotes quand les qualités françaises les surpassent.
C'est rapide à lire, trop d'ailleurs, mais Eriko explique les raisons de chacun des points qui l'ont choquée de façon simple.
Très intéressant pour comprendre la culture japonaise mais trop court.
Commenter  J’apprécie          150



Lecteurs (301) Voir plus



Quiz Voir plus

Compléter les titres

Orgueil et ..., de Jane Austen ?

Modestie
Vantardise
Innocence
Préjugé

10 questions
20231 lecteurs ont répondu
Thèmes : humourCréer un quiz sur ce livre

{* *}