Ce petit roman m'a moins enchanté que les prédécesseurs du même auteur. Pourtant le récit de la petite Augustina est bouleversant cette petite fille handicapé (au niveau des jambes) qui a pour rêve de gravir une montagne).
Sa rencontre avec Salomon est aussi intéressante mais il m'a manqué de profondeur peut-être parce que ce livre est vraiment court 150 pages. de plus il faut mentionner que ce livre est en fait le premier écrit de l'auteur.
Nina et Vermandur complète le tableau de ces personnages mais même ainsi il m'a manqué vraiment quelque chose pour adhérer à cette lecture et les 50 dernières pages m'ont parues terriblement longues.
Commenter  J’apprécie         140
Je viens de réaliser un truc de dingue : je suis très attirée par les livres dont les titres comportent un nom de fruit, de fleur ou de légume (mes amies vont vraiment finir par me m'envoyer à l'asile !). Vous comprendrez donc pourquoi je me suis lancée dans la lecture du “Rouge vif de la rhubarbe”, d'Audur Ava Olafsdottir, dont j'avais d'ailleurs beaucoup aimé le “Rosa Candida” au printemps dernier.
Nous sommes toujours sur la volcanique Islande, dans un village coincé entre la mer (froide) et la montagne (noire). C'est là que vit la jeune Augustina auprès de la douce Nina, qui prend soin d'elle pendant que sa mère écume le globe afin d'observer des oiseaux. Il y a aussi Vermundur, l'homme à tout faire qui répare tout ce qui lui passe entre les mains, Salomon, le fils de la nouvelle chef de choeur, et surtout cette montagne, du haut de laquelle Augustina aimerait bien observer le monde. Mais pas facile d'y arriver lorsqu'on a les jambes molles et des béquilles pour se déplacer...
Ce livre est de nouveau un livre sur la magie du quotidien, les petits bonheurs qui le composent pour qui sait les déceler. Malgré son handicap, Augustina s'est construit un monde féérique et douillet, où même l'absence de sa mère la fait rêver. le problème pour le lecteur, c'est qu'ici le charme n'opère pas, ou alors si peu... Cela manque de consistance, on s'ennuie un peu, et à la fin il n'en reste pas grand chose. Gros bof quoi.
Commenter  J’apprécie         40
Est-ce la traduction ? Est-ce l'écriture ? Je n'ai pas du tout accroché à ce roman. L'héroïne m'a laissée de marbre, je me suis perdue dans les circonvolutions du récit, dans les images utilisées. Un sentiment bof bof
Commenter  J’apprécie         30
Une écriture plate comme une limande.
J'ai peut-être loupé un truc mais je me suis rarement autant ennuyée en lisant un roman. Je n'ai pas vu de style et je n'ai pas vu plus d'histoire.
Impossible de le finir.
Commenter  J’apprécie         10
J'ai lu ce livre comme un conte
Commenter  J’apprécie         10