Officiellement, David a été engagé à mi-temps pour promouvoir tant bien que mal une grande marque de Cognac au Japon. Pour assurer ses fins de mois, il travaille comme manoeuvre au marché aux poissons de Tsukiji. Voilà pour ses contingences matérielles. En réalité ce qui l'anime véritablement, c'est son amour pour la civilisation nipponne, son obsession pour sa langue et son écriture qu'il s'acharne à maitriser, sans oublier les bars où trainent de nombreuses âmes solitaires. Au cours d'une soirée, il rencontre la belle, sexy et très indépendante Kimié. Pas de chance, son patron, mécontent de l'atonie de ses affaires, débarque de Paris dans le but de le secouer quelque peu. Notre héros devra sauver sa peau professionnelle tout en en évitant de foirer ce qui pourrait l'histoire d'amour de sa vie, le tout sur un rythme tokyoïte trépidant.
Comme les héros de « Lost in translation », David vit intensément le fossé entre la société occidentale et japonaise, ainsi que de multiples déchirements personnels : passade sexuelle éphémère versus véritable histoire sentimentale, petits boulots comme alternative à une carrière professionnelle, vie en dilettante ou engagements profonds ?
Les vignettes de Boilet en noir et blanc, au trait vif parfois empâté, réussissent à nous rendre David et ses comparses terriblement attachants. Elles restituent avec un réalisme, non dénoué de poésie, la vie et les errements d'un français à Tokyo.
Commenter  J’apprécie         30
Vous les Français, vous faites toujours des histoires qui se terminent mal.
FESTIVAL DES UTOPIALES 2023
Rencontre avec Benoît Peeters & François Schuiten
Depuis 40 ans, ce duo de choc, auteur et dessinateur, écume la science-fiction, nos librairies et nos bibliothèques. Expérimentateurs depuis toujours, ils passent d'un renouvellement à un autre dans une esthétique architecturale aussi post-moderne que citadine. Déambulation dans leurs villes aux futurs antérieurs.
Moderateur : Olivier Cotte