AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Citations de Académie Française (194)


Impropable
(...)
Les mots meurent de n'être pas employés, mais, s'ils le sont à mauvais escient, ils perdent saveur et vigueur.
Commenter  J’apprécie          160
Dispatcher
On rencontre de plus en plus l'anglicisme dispatcher en lieu et place de répartir. Il ne faut pas employer ce terme qui, de surcroît, n'est pas l'équivalent de l'anglais to dispatch. Ce dernier, en effet, ne signifie pas "répartir", mais "expédier", avec la nuances de hâte que l'on peut trouver dans ce verbe français. Dans We soon dispatched our dinner, "Nous eûmes bientôt expédié notre dîner", apparaît bien l'idée de vitesse, mais aucunement celle de répartition. On utilisera donc, en fonction des circonstances répartir, ranger, classer, trier, etc.

On dit :
Répartir les élèves dans les classes
Ranger les marchandises en fonction des envois
Distribuer les tâches

On ne dit pas :
Dispatcher les élèves dans les classes
Dispatcher les marchandises en fonction des envois
Dispatcher les tâches
Commenter  J’apprécie          90
Vive l’étymologie !
Prenez l’exemple de la curiosité, ce sel de la vie.
Comment tuer à jamais la phrase idiote qui a ravagé notre enfance : la curiosité est un vilain défaut ?
Revenez au latin. Curiosité vient de cura, qui veut dire « la cure », comme dans cure ou curatif.
Donc le curieux est celui, ou celle, qui prend soin.
Et c’est l’indifférence, le plus vilain, le plus asséchant des défauts, cette manière fermée de vivre, verrouillé en soi-même, sans jamais trouver matière ou personne à distinguer, à célébrer.
Voulez-vous un exemple supplémentaire ? Réussir.
Cette fois, passons par l’italien.
Le cœur de ce mot, c’est le verbe uscire, qui veut dire « sortir, trouver la sortie ».
Dans la vision traditionnelle, celui, ou celle, qui a réussi est installé, immobile, calé dans un grand fauteuil, cigare aux lèvres. Erreur. Le réussi a trouvé la sortie. Ou n’en est pas loin.
Quelle sagesse !
Oui, vive l’étymologie !
Elle offre de délicieux et nourrissants voyages, par ailleurs gratuits et qui ne craignent aucune grève de pilotes.

Erik Orsenna - Le 2 octobre 2014
Commenter  J’apprécie          70
« La langue française est immortelle à condition que chacun des mots qui la composent soit soumis à un examen permanent, et que les préjugés qui l’encombrent soient éliminés un par un. L’immortalité ne consiste pas à être figée à un moment donné du temps, mais au contraire à rester vivante. » (p. 183)
Commenter  J’apprécie          70
CHÂTAIN, adj.

XIIIe siècle ; XIXe siècle, pour châtaine, resté rare. Tiré de châtaigne, employé comme adjectif avec un substantif féminin. Rare au féminin. En parlant des cheveux. Qui est couleur de châtaigne, d'un brun-roux plus ou moins foncé. Des cheveux châtains. Par méton. Se dit d'une personne dont les cheveux sont châtains. Il était blond, mais, en grandissant, il est devenu châtain. Elle n'est ni blonde ni brune, mais châtaine. Subst. Ses cheveux sont d'un beau châtain. Des cheveux d'un châtain doré ou, ellipt., châtain doré.
Commenter  J’apprécie          50
À propos de Byzance, on considère généralement que le passage du tutoiement au vouvoiement pourrait venir de Dioclétien (245-313), qui divisa l’Empire romain entre Orient et Occident, chacun des deux nouveaux Auguste étant assisté lui-même d’un César. Quand l’un des souverains parlait non pas en son nom propre mais encore au nom des trois autres, il renonçait à l’ego, première personne du singulier, pour le nos, première personne du pluriel, et on lui répondait par le vos, deuxième personne du pluriel…Dont acte !

Frédéric Vitoux - Le 6 juin 2013
Commenter  J’apprécie          40
Il existe six mille langues parlées dans le monde, dont plus de la moitié ne jouissent pas encore de l’écriture. Chiffre impressionnant, une langue meurt tous les quinze jours. Les experts pensent qu’en 2100, il n’en restera plus que six cents.
Cette question rejoint celle de la biodiversité. Les espèces vivantes meurent, nos langues suivent cette même destruction.
D’autre part, le monde a toujours ressenti le besoin d’une langue de communication.
Dans l’Antiquité, le grec a servi de koinè, c’est-à-dire de langue commune aux marins, aux commerçants et aux savants. Synagogue est un mot grec et non hébreu ; pyramide est un mot grec et non égyptien.

Michel Serres - Le 5 décembre 2013
Commenter  J’apprécie          30
Comme notre cerveau est plus intelligent que nous, notre langue se souvient de ce que nous oublions. La vie des mots est longue et variée et leur mémoire, tenace. Leurs origines (comme celles des formes syntaxiques) nous offrent des mondes perdus, à condition, cependant, de les entendre. Il semblerait que les Français, parlant une langue romane relativement homogène, soient peu conscients de l’histoire, de la géographie diverses des mots, et ainsi peu prompts à évoquer le passé par celui des vocables et à jouer sur les différences entre les étymologies.

Sir Michael Edward's - Le 4 juin 2015
Commenter  J’apprécie          20
Lire ne va pas de soi ; la lecture dérange ; elle oblige à faire silence, à rentrer en soi-même, à se confronter à des univers inconnus ; à fournir tous les matériaux nécessaires à une représentation mentale de lieux, de situations, de conflits. Cet effort pour oublier le présent est coûteux, et ne donne pas aussitôt sa récompense. Avant de se retrouver, il faut d’abord accepter de se perdre. C’est cela aussi que les livres apprennent : « Le plus long détour est le plus court retour », disait James Joyce. Le livre en est l’occasion quotidienne.

Danièle Sallenave - Le 2 novembre 2017
Commenter  J’apprécie          20
Je voudrais faire, ici, un éloge de l’alphabet. Je ne parle pas de littérature, mais du simple fait de pouvoir exprimer des sentiments personnels en jouant avec ces vingt-six lucioles qui éclairent la page parfois ingrate. On n’a aucune idée de la puissance de ces lettres en apparence si fragiles et si discrètes qu’on ne se soucie plus de leur existence après un apprentissage pourtant dur. [...]
Seules les minuscules lettres de l’alphabet connaissent la fin de l’histoire. Elles continuent à frétiller en cherchant à former des mots, des phrases, des pages et des livres que nous nous évertuons d’écrire ou de lire.

Dany Laferrière - Le 1er décembre 2016
Commenter  J’apprécie          20
Peut-on prétendre encore que l’Académie française se cloître entre ses murs et reste indifférente aux mauvais traitements infligés à notre langue ? S’il se peut que certains le croient encore, je les invite à taper sur leur clavier « Académie française » et à choisir, parmi les diverses rubriques qui sont offertes, Dire, ne pas dire. Ils y retrouveront sans doute une part de leurs préoccupations concernant notre belle langue.
Yves Pouliquen - Le 3 janvier 2013
Commenter  J’apprécie          20
Son but n’est pas de « faire joli ». Ni même de s’accrocher à une conception formelle du « correct ». Son but est d’éviter qu’une confusion dans les mots n’entraîne une confusion dans les idées. L’Académie ne se préoccupe pas d’élégance : elle se soucie de précision et d’efficacité. Elle cherche à épargner au français et aux Français le destin cruel de Babel.

Confucius, en Chine, pensait que la rigueur de la langue était la condition première de toute cohérence politique et sociale.[...]

Ce qui se conçoit bien s’énonce clairement
Et les mots pour le dire arrivent aisément.

Le langage, naturellement, est le fruit de la pensée. Mais la pensée, à son tour, est le fruit du langage. Un français correct n’est ni une affectation ni un luxe. C’est la garantie d’une pensée sûre d’elle-même. La beauté de la langue n’est que le miroir d’une raison capable de mettre de l’ordre dans le chaos du monde.

Jean d’Ormesson Le 5 avril 2012
Commenter  J’apprécie          20
ABORIGÈNE, adj. et n.

XVe siècle. Emprunté, sous l'influence d'indigène, du latin aborigines, désignant les premiers habitants du Latium.

☆1. Adj. Qui est originaire du pays où il vit. La flore aborigène. Les éléments aborigènes d'une population.

☆2. N. Le plus souvent au pluriel. Les premiers habitants, les naturels d'un pays, par opposition à ceux qui sont venus s'y établir. En arrivant dans le Nouveau Monde, les Européens dépossédèrent les aborigènes. Les aborigènes d'Australie.
Commenter  J’apprécie          20
FÉRU, adj.

XIe siècle, au sens 1 ; XVIIe siècle, au sens 2. Participe passé de férir.

☆1. Très vieilli. Qui a été frappé ; qui est blessé. Un soldat grièvement féru. Ce cheval a le tendon féru.

☆2. Qui manifeste un vif intérêt, qui se passionne pour. Il est féru d'histoire. Un esprit féru d'occultisme.
Commenter  J’apprécie          20
IMPACT, n. m.

XIXe siècle. Emprunté du latin impactum, supin de impingere, « frapper contre ».

☆1. Choc d'un projectile contre un corps. Point d'impact, endroit où un projectile vient frapper. Le point d'impact d'une météorite. Par méton. Trace, trou qu'un projectile laisse à l'endroit qu'il a heurté. Des impacts de balles.

☆2. Fig. Effet violent, vive répercussion. L'impact du « J'accuse » d'Émile Zola sur l'opinion.

• C'est par une extension abusive qu'on emploie Impact en parlant d'une influence diffuse ou générale (climat, changement, crise, incident...).
Commenter  J’apprécie          20
ALTERNATIVE, n. f.
I.
XVe siècle, comme terme de droit ecclésiastique ; XVIIe siècle, au sens moderne. Forme féminine substantivée d'alternatif.

☆1. Succession de deux états différents revenant tour à tour. Des alternatives de chaleur et de froid, de pluie et de soleil. Il passait par des alternatives d'euphorie et de dépression.

☆2. Choix nécessaire entre deux propositions, deux attitudes dont l'une exclut l'autre. Il se trouvait devant l'alternative de se cacher ou de s'exiler. Cette alternative est embarrassante. Il n'y a pas d'alternative, il n'y a qu'une solution.
Commenter  J’apprécie          20
PALLIER, v. tr.

(se conjugue comme Crier). XIVe siècle. Emprunté du latin tardif palliare, « couvrir d'un manteau », puis « pallier », lui-même tiré de pallium, « manteau ».

☆1. Dissimuler une chose fâcheuse ou lui donner une apparence favorable. Il essaie de pallier sa faute. Il pallie son ignorance par des airs entendus. Par ext. Remédier à un mal de manière provisoire ou partielle, ou en apparence seulement. Il pallie le mauvais état de ses affaires par des emprunts.

☆2. MÉD. Supprimer ou atténuer les symptômes d'un mal sans le guérir. Pallier le mal.


• Pallier à est une construction incorrecte.
Commenter  J’apprécie          20
AVATAR, n. m.

XIXe siècle, d'abord au sens propre. Emprunté du sanscrit avatara, « descente sur terre d'êtres supraterrestres », composé de ava, « en bas », et d'un dérivé de tarati, « il traverse ». Chacune des incarnations successives du dieu hindou Vichnou.

Fig. Chacune des formes diverses que prend une personne ou une chose.

- Que d'avatars dans la vie politique de cet homme !

- Cette institution va connaître un nouvel avatar.
Commenter  J’apprécie          20
Conseils d’une coach au top 50 des people. Le dress code dit : casual chic.
Adoptez la touche seventies boostée par le blouson customisé, shoppé à la brocante vintage du quartier. Une headband dorée dans les cheveux pour glamouriser la tenue. Le must-have de l’hiver qui assure la sécurité des girlies est le bijou self-defense, un sifflet doré. Les trendy n’oublieront pas le it bag, indispensable quand on assiste à une performance en live.
Propos glanés dans la presse féminine française par la it girl de l’Académie.

Hélène Carrère d’Encausse,Secrétaire perpétuel de l’Académie française
Le 5 janvier 2012

Ndc (Note de citation) : 14 mots soulignés par correcteur d'orthographe ;-)
Commenter  J’apprécie          10
ON NE DIT PAS : Le contrôle des naissances ON DIT :La limitation des naissances.
Commenter  J’apprécie          10



Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Auteurs proches de Académie Française
Lecteurs de Académie Française (76)Voir plus

Quiz Voir plus

Un quiz plein d'étoiles (titres en littérature)

Quel écrivain, auteur de "Croc-Blanc", publie, en 1915, un roman fantastique intitulé "Le vagabond des étoiles" ?

Jack London
Romain Gary
Ernest Hemingway

10 questions
145 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature française , littérature américaine , bande dessinée , culture générale , poésie , étoile , littérature , livres , romanCréer un quiz sur cet auteur

{* *} .._..