Citations de Sebastien de Castell (153)
My name is Falcio Val Mond, First Cantor of the King's GreatCoats. Not long ago I was one of the finest swordsmen in the world.
These days ? Not so much.
(Mon nom est Falcio Val Mond, Premier Cantor des GreatCoats du Roi. Il n'y a pas si longtemps, j'étais l'une des plus fines lames du monde.
Ces temps-ci ? Plus vraiment.)
It's one thing to see a child dead, but quite another to force yourself, step by step, to envision the moments up to their death. It felt wrong, cruel. Perverse, even.
- I said I'd help you put her on the throne, and I will. But she'll never last, Falcio. Thirteen years old ? She'll be dead a week after she's crowned.
(Duke Isault)
Vous n'entendrez pas les prêtres l'affirmer dans leurs sermons, mais ceux qui ont profondément et totalement échoué sont ceux qui dorment du sommeil le plus profond et le plus doux.
I couldn't forget that it was Bal Armidor, a Bardatti himself, who'd in some way set me on the path I'd taken in this life.
I suppose there's a reason why sane men keep their distance from musicians.
(Traduction : Je ne pouvais oublier que c'était Bal Armidor, lui-même Barde, qui m'avait d'une certaine façon mis sur la voie que j'avais prise en cette vie.
Je suppose qu'il y a une raison au fait que les hommes sensés gardent leurs distances avec les musiciens.)
I've never had a very good relationship with horses.
It's not that I dislike them - I mean, who "doesn't" like horses ? They just don't reciprocate the sentiment in my case.
Je n'ai jamais eu de très bonne relation avec les chevaux.
Ce n'est pas que je ne les aime pas - je veux dire, qui n'aime pas les chevaux ? C'est juste que ce n'est pas réciproque, dans mon cas.
He truly loves Tommer, I thought. He's a monster and a tyrant, and yet his heart is trembling in fear at the thought of losing his child. He is oblivious to the fact that he's destroyed the lives of hundreds - maybe even thousands - of other parents and children.
What strange creatures this world creates.
Je trouve étrange que les sons émis par un noble qui fornique soient si similaires à ceux d'un homme qu'on torture.
- Je suis une femme, gamin. Tu n'en as sans doute encore jamais croisé, vu le trou paumé où tu vis. Une femme, c'est un homme en plus malin et avec plus de couilles.
Chez les Jan’Tep, il faut remplir trois conditions pour se voir attribuer un nom de mage. La première, c’est d’avoir la puissance de défendre sa famille. La deuxième, c’est d’être capable de manier la haute magie qui protège notre peuple. La troisième consiste simplement à atteindre l’âge de seize ans. À quelques semaines de mon anniversaire, je découvris que je ne remplirais aucune de ces trois conditions.
Brasti groaned.
- Of course you'd rather sleep out in the cold, Kest. It's perfect for men like you and Falcio. You two are only happy when you've got some cause for misery.
He stood up on his stirrups and looked down the road ahead.
-But I hear the call of music, a soft bed, women and, most importantly, beer !
- You can "hear" the beer ? Kest asked incredulously.
Brasti ignored him and pointed ahead.
- Those are "my" Gods, Falcio. That's "my" sanctuary. Refusing me the chance to pray at my righteous altar is nothing short of religious persecution.
Brasti gémit.
(Traduction : - Bien sûr vous préféreriez dormir dans le froid, Kest. C'est parfait pour des hommes comme toi et Falcio. Vous deux êtes seulement heureux quand vous avez une cause pour laquelle souffrir.
Il se dressa sur ses étriers et regardant la route devant eux.
- Mais j'entends l'appel de musique, un lit doux, des femmes et, plus important encore, la bière!
- Tu peux "entendre" la bière ? demanda Kest d'un air incrédule.
Brasti l'ignora, et pointa son doigt en avant.
- Ceux-là sont "mes" Dieux, Falcio. C'est "mon" sanctuaire. Me refuser la chance de prier à mon autel n'est pas loin d'être de la persécution religieuse.)
- I know it isn't your usual approach, Quentis said, but I'd I'd suggest you consider surrender.
There was a certain logic to that idea. "Except that the last time I surrendered to someone they tortured me until there was almost nothing left of me" (Falcio, in petto).
- Je sais que ce n'est pas votre approche habituelle, dit Quentis, mais je vous suggère d'envisager de vous rendre.
Il y avait une certaine logique dans l'idée. "Sauf que la dernière fois que je me suis rendu à quelqu'un, j'ai été tellement torturé qu'il ne restait presque plus rien de moi."
Le mot « pertine » a de nombreux sens, mais tous proviennent d’une fleur qui pousse sur les pentes venteuses des chaînes montagneuses encerclant la région. Elle est d’un bleu étrange qui paraît d’abord éclatant, mais si l’on y prête plus attention, d’autres qualificatifs s’ajoutent, comme « huileux » et « dégoulinant » et enfin « un peu dérangeant ».
La pertine n’a aucune propriété médicinale connue. Elle vous rend malade si vous en mangez et son odeur est détestable si vous la cueillez. Inutile de dire que ce serait stupide d’en faire le symbole mémorable d’une région. Pourtant, autrefois, un guerrier décida de cueillir l’une de ces fleurs, de l’accrocher à son manteau et de donner à ma terre natale le nom de Pertine. J’imagine qu’il était né sans odorat.
l'histoire est écrite par les vainqueurs. mais la vérité finit toujours par trouver sa voie.
page 335
- Toi ? Et qu'est-ce que tu as à m'offrir ? lança-t-il en faisant les cent pas comme un commerçant qui inspecte des marchandises défectueuses. Tu ne possèdes rien, tu n'es pas capable de te battre, et de ce que j'ai vu pour l'instant, tu n'as même pas de magie. Alors pourquoi je voudrais... ?
L'autre animal intervint. Rakis tenta de résister mais, en quelques secondes, la femelle l'avait plaqué au sol, les dents sur sa nuque, et le secouait dans tous les sens.
- D'accord, d'accord !
Elle le secoua une dernière fois, puis le libéra. Avec toute la dignité dont on est capable dans ce genre de situation, Rakis se redressa et grogna :
- T'es vraiment une mère horrible, tu sais ça ?
- C'est ta mère ?
Happiness is a series of grains of sand spread out in a desert of violence and anguish.
Le bonheur est une série de grains de sable dispersés dans un désert de violence et d'angoisse.
- Neatha's fatal. A man's exposed to it and he dies. It's that simple. (Merchant on the road)
- I was exposed, I said. And I'm still moving.
The old man took up the reins of his mules.
- If you got it by neatha then you're dead, son. Your body just needs a bit of time to figure that out, is all.
- No signs of danger at all, Brasti said.
I loosened both my rapiers.
- So, definitely a trap, then.
- Oh, absolutely, Brasti said, and motioned for me to go forward. I imagine you'll want to walk right into it.
[...]
The girl held up her hand and waved to me. When I didn't wave back she turned and ran into the small stone building.
- She might have some kind of crossbow or even a pistol in there, Kest cautioned.
- Or maybe she's an innocent girl who's been attacked and is now scared for her life, I said.
Dariana snorted.
- Do you really believe that ?
- No, I'm fairly sure it's a trap.
- Then why go in ?
- So I can find out -
- Because that's what he does, Brasti interrupted. He asks himself what the dumbest possible thing to do would be in any given situation and then he does it.
Only a Tristian Knight would make the argument that to be honourable doesn't require behaving honourably; that murdering a young girl is justified so long as you lawful Lord demands it. But there you have it. That's the country of my birth and the place I'd spent most of my life trying to defend from itself. If that meant I had to kill a few Knights along the way, well, I thought, as I took in deep breaths and tried to slow my heart, I could live with that.
Bratis étudia l'arbre tordu qui empiétait sur la route, au loin.
Le reste de la caravane les regardait en mangeant du pain et du fromage pendant que les bêtes se reposaient.
- Il n'y a pas de pommes, dit il après une pause théâtrale. Ou alors elle doit être minuscule... comme un petit pois rouge.
Aline gloussa.
- C'est une pomme, n'importe qui peut la voir.
- Tout de même je reste convaincu que c'est un petit pois rouge, mais en admettant que se soit une pomme, elle est bien trop loin.Il fit rouler son épaule droite et rejeta une mèche en arrière avec un geste désinvolte de la tête.
- Quel genre d'homme, quel grand homme remarquable oserais-je dire aurait la force, l'habilité et le courage inébranlable nécessaire pour toucher une telle cible?
Kest lui coula un regard de biais.
- Du courage? Tu as peur que la pomme essaie de te mordre?