AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
5/5   1 notes
Résumé :
Nous n’avons pas encore dans notre base la description de l’éditeur (quatrième de couverture)
Ajouter la description de l’éditeur

Vous pouvez également contribuer à la description collective rédigée par les membres de Babelio.
Contribuer à la description collective
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten
Que lire après L'italien sans peineVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (1) Ajouter une critique
"My tailor is rich." : cette petite phrase, anodine en apparence, est pourtant ultra connue en France. Elle fait quasiment partie du patrimoine culturel français.
Mais si tout le monde (ou presque) la connaît, peu savent d'où elle vient. "My tailor is rich, but my english is poor." est la première phrase de la méthode Assimil.
Assimil, késako ?
C'est une collection de méthodes de langues pour un apprentissage que l'on vous promet facile, ou plus précisément "sans peine", à faire chez soi quotidiennement.
"L'anglais sans peine" est le premier titre, sorti en 1929, suivi de bien d'autres : "L'espagnol sans peine", "L'allemand sans peine", "Le russe sans peine", L'italien sans peine"... presque toutes les langues du globe, et même des langues régionales telles que le basque, le breton, l'alsacien, le créole, etc.
Avant de poursuivre, je tiens à préciser que je n'ai aucun lien commercial avec Assimil, et que ma critique ne reflète que mon avis personnel.
Depuis toujours, j'aime la langue italienne : sa sonorité, sa musicalité, la volubilité avec laquelle nos voisins transalpins la parlent. Et depuis toujours, je me dis : "Un jour, j'apprendrai l'italien." Vous savez, ce genre de chose qu'on se promet, qu'on a très envie de faire... et qu'on ne fait jamais... sauf quand un événement vous donne le petit coup de pouce nécessaire pour transformer le désir en réalité.
Ce coup de pouce est venu d'une de mes filles, qui a passé une année Erasmus en Italie, précisément à Pavie.
Dès l'annonce de son futur départ, j'ai su que j'irai lui rendre visite ; et quelle meilleur motivation pour apprendre une langue que la perspective de se rendre dans le pays ?
N'ayant pas le temps de prendre de cours, il me fallait trouver une méthode pour autodidactes, et quelques recherches sur internet m'ont guidée vers "l'italien sans peine" : la fameuse méthode Assimil.
La prise en main est facile, les explications préliminaires sont claires, la structure est très carrée : les repères sont vite pris... il n'y a plus qu'à se mettre au travail.
Car du travail, il faut en fournir ! À bonne dose, et surtout régulièrement, c'est la clef de la réussite.
La méthode vous promet "sans peine", parce que tout y est fait pour que vous assimiliez naturellement, mais on ne vous promet pas d'y parvenir sans travail. Mais, arrive-t-on à quelque chose sans travail ? Il n'y a guère que dans notre pitoyable éducation nationale française qu'on veut le faire croire aux élèves et aux parents, avec les résultats que l'on sait...
Si vous voulez apprendre la langue de Dante, il vous faudra donc fournir des efforts, mais dans la joie et la bonne humeur. Parce que les textes des leçons ne sont pas dénués d'humour, même s'ils font parfois un peu vieillot ou cliché. Ce n'est pas grave, je trouve même ça amusant : Carlo s'impatiente et houspille Luisa qui n'est pas encore prête alors qu'ils doivent partir à l'aéroport, Filippo parle de football, on égratigne les belles-mères et les enfants ont du mal en classe avec les mathématiques.
Des efforts, du travail, oui. Mais quelle efficacité ! Tout est parfaitement conçu, les différentes leçons s'emboîtent merveilleusement bien, et mine de rien, les progrès sont très rapides. Chaque mot, chaque tournure de phrase a son utilité, chapeau bas !
Les dialogues des différentes leçons sont très progressifs et toutes les sept leçons, une leçon de révision fait un point sur la grammaire, la conjugaison, les expressions particulières. Des petites notes culturelles sur la vie en Italie sont présentes assez régulièrement et rendent l'apprentissage vivant et motivant.
La grammaire et la conjugaison, parlons-en : c'est, à mon avis, le point faible de la méthode. Tout va très vite et n'est donc que survolé : pour moi, un livre de grammaire s'est imposé en complément, parce que j'aime apprendre les choses rigoureusement, précisément.
L'italien vous tente ? N'attendez pas des années comme moi : jetez vous à l'eau, Assimil est une très bonne bouée de sauvetage, vous ne risquez rien. Ou plutôt, tout ce que vous risquez, c'est d'y prendre un plaisir fou !
Vous craignez de manquer de temps, de ne pas trouver le moment quotidien nécessaire à un apprentissage régulier ? Voici ce que j'ai fait : j'ai chargé les CD sur mon lecteur mp3, que je laisse dans la salle de bain, branché à une mini enceinte. Ainsi j'écoute les leçons en me brossant les dents. Et lorsque je me douche, je remets un peu en arrière et en profite pour revoir plusieurs leçons. En plus de cela, j'écris et travaille la grammaire régulièrement ; mais si un jour je n'ai pas le temps, je ne fais que le travail oral.
Je vous assure que ça marche !
La meilleure récompense de mon travail est de voir ce que je peux faire maintenant. J'arrive à comprendre de plus en plus de choses, que ce soit à l'oral ou à l'écrit, ce qui me permet de suivre des conversations, de voir des films et, grand bonheur, de lire des livres simples. Ma première lecture en VO a été le Pinocchio le Carlo Collodi que je vous recommande au passage : si vous ne connaissez pas, vous découvrirez un texte infiniment plus riche que l'adaptation forcément réductrice de Walt Disney.
Alors, qu'attendez-vous pour vous lancer ?
Commenter  J’apprécie          3210

Citations et extraits (1) Ajouter une citation
- Nicola, hai fatto la spesa! Ma è meraviglioso!
- È per provarti che sei una cattiva lingua, quando dici che i mariti non fanno mai niente in casa!

(- Nicola, tu as fait les courses ! Mais c'est merveilleux !
- C'est pour te prouver que tu es une mauvaise langue, quand tu dis que les maris ne font jamais rien à la maison !)
Commenter  J’apprécie          141

autres livres classés : grammaireVoir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten


Lecteurs (6) Voir plus



Quiz Voir plus

Coupe du monde de rugby : une bd à gagner !

Quel célèbre écrivain a écrit un livre intitulé Rugby Blues ?

Patrick Modiano
Denis Tillinac
Mathias Enard
Philippe Djian

10 questions
861 lecteurs ont répondu
Thèmes : rugby , sport , Coupe du mondeCréer un quiz sur ce livre

{* *}